"したがって 仮定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仮定 - 翻訳 : したがって - 翻訳 : したがって - 翻訳 : したがって - 翻訳 : 仮定 - 翻訳 : 仮定 - 翻訳 : 仮定 - 翻訳 : 仮定 - 翻訳 : 仮定 - 翻訳 : 仮定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そして同意があったと仮定した場合 | Kathleen's idea, |
酔っていなかったと仮定しよう | So he wasn't drunk... |
不定積分をやっていると仮定し | This is our original y. |
もし俺が猫を飼ってると 仮定してー | Sir, just suppose I did have a cat. |
仮定話だったんだ | That was just a kind of a what if conversation. |
ただ仮定してみましょう | So let's apply this cocky attitude to the problem of multiplying two integers. |
y 2は定数と仮定しました | And then what's the derivative of y squared with respect to x? |
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう | Let us suppose that the news is true. |
あなたの仮定で作ってみましょう | So what I do is I figure out, well, given your assumptions |
仮定の話だが | Hypothetically. |
私が決めた仮定です | So what I did in yellow, both this bright yellow and this |
私がアメリカに行っていると仮定してください | Suppose I had gone to America. |
さてロボットが動くと仮定しましょう | This representation is absolutely core to probability and to mobile robot localization. |
そう仮定してみましょう そして対立仮説は | We, will assume there's no correlation between x and y. |
ナイーブベイズ仮定よりマルコフ仮定を 適用する方がよいでしょうか | Check that box if you think that would be helpful. |
私はあなたが見ていると仮定 | I can't imagine. |
技術ミスが起きたと仮定します | If I can reset June's presentation to about 3 or 4 slides ago. |
たくさんのデータ ナイーブベイズ仮定よりマルコフ仮定の適用 | Again, what do you think could help us get the right answer this time? |
帰無仮説は真と仮定します | Because it is a little bit of a game. |
s を正と仮定した場合 | Well what's this term going to do? |
仮定で苦しむな | Don't torture yourself with hypotheticals. |
奥さんがいると仮定してごらん | Imagine that you have a wife. |
設定する仮定によって 左右されます | It is open .. it is open to subjectivity, and a lot of that subjectivity is all around the assumptions that you choose to make. |
ロボットが赤を二度見たと仮定します | Let's pick a different base. |
もちろん仮定だが | Assuming, of course, they text each other. |
例えば 9mm弾を使ったと 仮定しよう | Take, for instance, what you carry, 9 mm hollowpoint. |
いくつでしょう 仮定しているのは 私たちが | I, I pick someone at random, what's the probability that their temperature is greater than 103? |
定数はすべてまとめました これが psi であることと仮定し | And in the previous videos, the constants all merged together. |
彼がここにいると仮定してみよう | Let's suppose that he is here. |
仮説が有効であると仮定して シンプルな入力を考えてみましょう | If this is our hypothesis, we now must devise an experiment to further refine this hypothesis. |
グラフ探索を使っていると仮定しましょう | Now back to Breadth First Search. |
速度は一定だったと仮定しよう 速度は一定だったと仮定しよう どちらにしろ これから計算するのは平均速度だよ | But for the sake of simplicity ... ... we're going to assume ... ... that it was kind of a constant velocity ... ... or what we are calculating is going to be his average velocity. |
全ての仮定については やりましたね | So now I can show you the rest of model. |
ジョンの仮定する人間が | John's hypothetical man |
行が実行されていると仮定しましょう | Let me illustrate how the Phi coefficient is computed on a simple example. |
出産が原因で過労死しないと仮定して | They said, Well, it's her ability to bear children. |
あなたはいつもあなたがする仮定に基づく この数を準備できます 率直に言って あなたが仮定を作っても 市場は | At the end of the day, you can always rig this number based on the assumptions you make. |
そして0 9の確率によって wを得たと仮定すれば | We had c, s, r. |
この仮定が一番大きな仮定の要因になるか 見る事になります それと このビデオではこの仮定がとても とても | Because we'll see later in this video that to some degree, that assumption is one of the biggest drivers of assumption. |
照明方向を仮定しているのです 私たちが育った環境では | And why is that? Well, that has to do with... the assumptions that the visual system makes about the posistion of light sources. |
いいえ Falseと仮定しています | We get in here, is halts (tsif) true? |
彼女がここにいると仮定してみよう | Let's suppose that she is here. |
今 血液が流れていないと仮定します | So carbon dioxide is waste for this cell. So it's making some waste and for the moment let's imagine that there's no blood flow. |
照明とアルベドが既知であると仮定しました | Who, tried to give the first solution to the shape from shading problem. |
宣告されたと仮定しましょう | Now imagine if I tell you, all those who are standing, |
関連検索 : したがって、仮定 - したがって、我々は仮定 - 誤って仮定 - 誤って仮定 - 誤って仮定 - 仮定して - 仮定して - 誤った仮定 - 誤った仮定 - したがって、私は仮定します - したがって、私は仮定します - 間違って仮定 - 仮定として、 - 仮定として、 - 間違った仮定