"しっかり包みます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

しっかり包みます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

包みを持って戻りました
She left to go to the loo, and when she came back she had the package
贈り物としてお包み致しましょうか
Do you want me to wrap it up as a gift?
綺麗に お包みしましょうか
Then shall I wrap it into a nice package for you?
バンドエードか包帯 ありますか
Can I have a Band Aid?
包括するパターンを読み込みます
Read include patterns from
パイ包みの日ですね なぜかって
That happens to be our cafeteria line.
チョコの包み紙が ノート代わりか
I mean, what are you writing on Lister? The inside of a chocolate wrapper!
包みとかブリーフケースを
I told you he didn't leave anything behind.
一緒にお包みしてよろしいですか
I think so too.
美しい包装紙に包んでもらえますか
Could you gift wrap it?
かなり望みをもってるよ 勿論包帯を外すまで 分からないがね
However, we're very hopeful for what this last treatment may have accomplished.
あの包み
Tell him.
こうして体のラインを包み ぼかすという発想の虜となりました
A maybe that could take the form of a gas or a liquid.
包み隠さずしゃべってくれ
Don't let that hide the fact That you could be in real trouble here.
どの包み? 昨日僕達が運んだ包みだ
What happened to that package?
お送りした小包 受け取りましたか
Did you get the package I sent you?
お送りした小包 受け取りましたか
Did you get the package that I sent you?
私は 小さく 弱った手を優しく包みました
And finally,
フィッシュ チップス包み ミートパイ
This is mobile food. British are very good at that.
当時はまだ深い悲しみに包まれ
Someday I want to meet that woman when I'm stronger.
あの包みはどうした?
No.
ホットケーキのように心臓を包む込みます
Then it folds back on itself, like that, and it comes all the way around.
包み紙や そういったもので 作ったことがあります つまり生産能力はある
We have made these kinds of devices using napkins and toilet paper and wraps, and all kinds of stuff.
これは 痛みの小包 です
Sometimes they're a little bit more abstract.
エンクロージャの上の出荷用ブラケットをデタッチします 梱包材を取り外します 梱包下層間を残す
leave the lower left corner screw in place but loose on top of the enclosure, detach the shipping bracket and remove the packing material
あの包みが無くなってる
Mac, one of the children is still inside.
包丁で指を切りました
I cut my finger with a knife.
模型を梱包する箱も作りました
And we had a crate built for it.
包丁を握ります 4分割にしていきます
Start with a 16 ounce portion of big fish.
包みから微量の 機械油が
Wrappings contained minute trace of hydraulic fluid.
どこに薬を塗ったり 包帯を巻いたりすればいいか わかりっこない きみにも見えないしね
The doctor wouldn't know where to apply ointments or bandages because they cannot access your injury.
包括的なものと包括的でない対話があります
Now talking can be accompanied with aid or not with aid.
内包的な答えです つまり
But this is the implicit form of the solution to this differential equation.
サプリメントと チョコの包み紙
Diet shakes and candy bars.
わかりました やってみます
If you are able to do this, it will be a very good exercise for you. And please, come, and give me some feedback on what you have found.
分かりました やってみます
All right.
生徒たちがパイ包みを作って
That's puff pastry day.
小包の重さをはかってもらえますか
Will you weigh this parcel?
貴女は 訴訟 が何を 包み隠そうとしていると思いますか
What do you think the suits are trying to cover up?
ここには生ごみや梱包材があり
But this story's not about eliminating it, it's about minimizing it.
この包みは彼によってここに置かれた
This package has been left here by him.
包み以外は触るんじゃねえ 分かったな
Do not touch that, except by the wrappings, Do you understand?
次から梱包材パネルの中下部の周りを削除します
Remove all the screws connecting the bracket to the panel and then remove the bracket from the machine
これから最後の包帯を とりますよ 鏡が欲しい?
All right, miss tyler, i'm going to remove the last of the bandages now.
彼女はその小包にしっかりと紐をかけた
She tied up the parcel with string.

 

関連検索 : しっかりつかみます - しっかりつかみます - しっかり頼みます - しっかりと梱包 - 包みます - 包みます - 暖かく包みます - しかし振り返ってみます - で包みます - しっかり出ます - がっかりします - 包み - しっかりと絡み合っ - 贈り物を包みます