"せん断エネルギー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
せん断エネルギー - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
断言はできません | Is it a slam dunk? No. |
できません 通信切断! | Negative. I lost link. |
投入したエネルギーと得られるエネルギーが 1対1に成りかねません | The ratios become idiotic by the time you get to ethanol. |
距離が判断できません | I can't judge distance. |
油断してはいけません | You'd better stay on your guard. |
私では判断できません | It can't be judged in me. |
今の君に 判断は下せん | You're in no condition to decide anything. |
システムにエネルギー 温度が増加していません | Well, our heat was was not adding kinetic energy to the system. |
時間で変化するエネルギーにすぎません | While a wave, that could be like a soundwave. |
すみません エネルギー コアはどこでしょう | Excuse me, could you direct us to the main power core? |
最後に残るのはエネルギーだけです でも私達にはエネルギーは見えません | Electrons disappear in a kind of fuzz, and there is only energy. |
アクティブなプロジェクトを判断できません | Could Determine Active Project |
アクティブなプロジェクトを判断できません | Could Not Determine Active Project |
診断に誤りはありません | This is real. |
そんな嘘は断じて許せない | I am not having any of those lies. |
メタデータを判断できませんNAME OF TRANSLATORS | Cannot determine metadata |
リソースの状態を判断できません | Could Not Determine Resource Status |
アーカイブの種類を判断できません | Unable to Determine Archive Type |
生命はあり得ません 地熱エネルギーの殆どが | No life without tectonic activity, without volcanic activity. |
投入した以上のエネルギーは 生成されません | Well it doesn't break even. |
エネルギーと技術は同じものではありません | But we also live in a world with very real constraints and demands. |
断るくせに | But you're just going to say No . |
エネルギー使用はあまり変わりません エネルギー使用を変えるのは経済発展です | And with that you will get two extra, but that won't change the energy use very much. |
断じて私は考えを変えません | I will never change my mind. |
断ることができませんでした | I couldn't say no. |
断ることができませんでした | I couldn't refuse. |
決断するわけ ではありません | And you said, Yes, let me do this. |
診断は医者に任せなければなりません | You must leave diagnosis to your doctor. |
大量のエネルギーを消費します なんとエネルギーのほとんどは | These 1.4 million cellular radio masts, or base stations, consume a lot of energy. |
電子はエネルギーを 変化させる | They... change their energy levels. |
選択されたファイルを判断できません | Could not determine the selected file. |
メイン文書を判断できませんでした | Could not determine the main document. |
ご判断は皆さんにお任せします | (Laughter) |
文脈で判断するしかありません | Perhaps a stealth thing. |
ゲームを中断させてごめんなさいね | I didn't mean to interrupt your little game. |
誰かが作る理由で判断しません | He doesn't secondguess the choices he makes. |
独断での行動は 良くありません | I strongly advise against doing this, especially on your own. |
経済はエネルギーによって回るのではありません | Let me give you a couple examples. |
時間とエネルギーの使い方を 考慮せねばなりません 時間とエネルギーの使い方を 考慮せねばなりません 政治家は皆同じだという人たち | It is about how people think, how they view the world around them, how they use their time and their energy. |
エネルギー源を撃つんです | You must shoot his energy... What? |
クリックして開く必要はありません エネルギーの無駄です | But what about the pop up menu where you put in your state? |
人を名前で判断してはいけません | You should not judge people based on their name. |
人を名前で判断してはいけません | You shouldn't judge a person based on his or her name. |
人を名前で判断してはいけません | You shouldn't judge people based on their names. |
タスクに使用するプロトコルを判断できません | Cannot determine protocol for task |
関連検索 : せん断 - せん断刃 - せん断機 - せん断コネクタ - せん断帯 - オフせん断 - せん断スタッド - プレートせん断 - ギロチンせん断 - ピンせん断 - せん断ボリューム - クランクせん断 - せん断マーク - せん断ドロップ