"そして 気づきました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
そして - 翻訳 : 気づきました - 翻訳 : そして - 翻訳 : そして - 翻訳 : 気づきました - 翻訳 : 気づきました - 翻訳 : そして - 翻訳 : 気づきました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今そう気づきました | If they like each other, there's nothing we can do. |
そこで気づきました | But he was still going like this. |
そこで初めて気づきました | Traditional Japanese. And so on. |
私は気づきました | I have such a powerful feeling of well being. |
でも 気づきました | That's fine if you don't believe me, I've got it on camera. |
それで気づきました 何かが欠けている | Jim was 94. (Laughter) |
私は廊下にいて 歩きそうだと気づきました | My mother's in the kitchen, cooking, and, of all places, in the hallway, |
それに気づいていましたか | You weren't aware of that? |
その種の変化に気づき始めました | But what was interesting was that after a couple of weeks |
彼が入ってきたのに気づきましたか | Did you notice him coming in? |
そうして気づいたのは | But I was excited, so I kept going. |
気づきました 彼らこそが主体なんだ | We want peace. |
わたしは気づきました 可能性は | (Laughter) |
かぎ針が適していると気づきました | But you get too many stitches on the needle. |
しかし 傾向に気づきます | For every 1 in earnings, you're paying 5. |
何か 変化に気づきましたか | Did you notice any change? |
彼女はすぐに気づきました | They came around a corner faced with a row of machine guns. |
気づきました 彼らは症状を抱えていました | And I realized seeing the homeless through their eyes that almost all of them were psychiatric patients that had nowhere to go. |
動きがあることに気づきました | This is what I found out. |
ベラスケスが私を見ていると気づきました | Richard Serra |
そして急に気づきました 私たちが持つ色々な懸念は | I still have to get to the store, and I can't carry a lot of things. |
そうして気づくのは | I didn't actually get meaningful work done. |
鍵がないことに気づきました | You'll bring a few items with you, but not everything that was in your hotel room and certainly not everything that was in your home. |
ジャックリーン 私の小ささに気づきました | And he said to me at the end of his year, |
気づきました 窯に戻ると泣出したい気持ちでした | I thought, my camera is getting far better treatment than these people. |
順序が逆だったと気づきました | When I sat down to write a book about creativity, |
彼女の新しいドレスに気づきましたか | Did you notice her new dress? |
人間と似ていることに気づきました | What we've found is that mechanically ventilated air |
初めて人を救ったのだと気づきました | At that moment, when I realized this is the first person |
この活動を続けています それを通して彼らは気づきました | And they have to risk their lives almost every day to do this. |
そして一つ気づいたことは | And Chanel. So, getting to do different projects. |
素晴らしい仕事をしています そしてマシューは 注目すべきことに気づきました | He's doing some amazing work now with veterans coming back from Iraq and Afghanistan. |
弟が普通でないと気づきました | And after a few months went by, |
そして他人に気づかず | I was walking down, I had my headphones on. |
私はメガネをなくしたことに気づきました | I noticed that I had lost my glasses. |
そこでボリバルを知り 何が真実かに気づきました | Later, I went into the army, the military academy, and I became a soldier. |
教えてくれなかったことに気づきました | But I realized that what I really needed to know |
どうして気づいた | How did you see that? |
私も気づきの連続でした | But you learn lessons from these things that happen to you. |
お気づきかもしれませんが | But I wanted to stay as close as possible to the actual values that I was able to find on the Internet. |
実は気づきの素でした そして 自己が投影であり | The thing that was a source of shame was actually a source of enlightenment. |
たいてい初期に気づきます | (Laughter) But you don't get to do that usually. |
影響すると気づきました また この場合 | And I've found that it influenced my life and work in a very intriguing way. |
その後で 世界中で試してみました そして気づいたのです | But I repeated this all over India and then through a large part of the world and noticed that children will learn to do what they want to learn to do. |
彼が気づかせてくれました | How do you take that time you have left and go after it? |
関連検索 : そして、気づきました - 既に気づきました - エラーに気づきました - 彼は気づきました - 広く気づきました - 私は気づきました - から気づきました - 私は気づきました。 - 私は気づきました - よく気づきました - 私は気づきました