"そしてその改正"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
そしてその改正 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その法律は改正されるべきだ | The law needs to be amended. |
そしてライト ボックスの改造もできた | And I was able to reprogram the light box. |
ルールを改正させました | She has literally become deputy mayor. |
そして正にその日に | But he says, We want a nuclear free world. |
バグ修正と改良 | Bug fixes and improvements |
彼らは税法の改正を支持している | They are in favor of the reform of the tax laws. |
多くの改良とバグ修正 | Various improvements and bugfixes |
彼は規則の改正を唱えている | He advocates a revision of the rules. |
新しいアイコン ツールチップのデザインを改良 バグ修正 | New icons, improved tooltip design and bugfixes |
バルター博士 改めまして ようこそ | Dr. Baltar, again, welcome. |
改正にはもう少し時間が かかりそうだと考えています そうなると 3つ目しか | I personally believe this is inevitable, but it is likely to take a little bit more time. |
法律が改正された | The law was changed. |
平和的手段への 徹底的なコミットメントです その後も協定の改正が | Central among them, a commitment to exclusively peaceful means. |
病原体を確保し それを改変して | We knew they worked through old fashioned trial and error. |
そしてどんどん改良を重ねる | And then you say, well, what can make it work better? |
この法律は改正すべきだ | We should reform this law. |
バグ修正 起動時のパフォーマンスを改善 | Bug fixes and improved startup performance |
たくさんのバグ修正 改良 クリーンアップ | Lots of bugfixes, improvements and cleanups. |
その会社の収益性が改善した | The company's profitability improved. |
時刻表が改正された | The timetable has been revised. |
そしてこの正方形はそれぞれ | So that's a 5 by 5. |
宗教改革 そして 三十年戦争です | Instead, what we got was Martin Luther's 95 Theses, the Protestant Reformation, and, you know, the Thirty Years' War. |
そして 人々は自ら改造し始めました | Because soon the water was not able to reach these areas. |
その劇は小説を改作したものだ | The play was adapted from a novel. |
そして 常に正しい | And she's never wrong. |
そんな極端な改正案を 動議できる議員がいるかね | But what senator would have the courage... to propose such a radical amendment? |
そこで現在これを改良し | And someone who has that kind of artistic potential deserves so much more. |
バグ修正と全般的な改良 | Bug fixes and general improvements |
fuck のスペルは正しい そうだ 正しい | that's spelled right. |
あなたの愛看護師が正直な紳士 そして礼儀正しく そして親切 そしてハンサムのように 言う | Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my love? |
彼らはその制度を改めた | They changed the system. |
平和や秩序を廃止し 国防の為に拡張し改正するというのです 国防の為に拡張し改正するというのです | Those who have imposed the salutary article 9 of the Japanese Constitution, want now to abrogate it instead of peacefully and logically extend it to the Constitutions of all nations. |
そしてそれがこの正規表現を表します | So let's say we have our black box fsmsim. |
小さなカメラを付けました その後 もっと改良して | So I put a small camera over there that acts as a digital eye. |
それから どう改良しようかってなる | You know, that's how you do science. |
フェイビアンの生活は改善しました そしてこれから話すのは | Because one cup of food a day changes Fabian's life completely. |
革新や進歩について そして 改善について話をしました なぜ革新 進歩 改善が | We just spent an entire week talking about innovations and advancements and improvements, but you know why we need all of those innovations and advancements and improvements? |
改装してるの | Fixing up the house, huh? |
治験の半分は 登録が不適切で 4分の1はそもそも登録されていなかったことがわかりました そしてようやく FDA 改正法が成立しました | In 2008, a study was conducted which showed that half of all of trials published by journals edited by members of the ICMJE weren't properly registered, and a quarter of them weren't registered at all. |
さらにライブパフォーマンスをコピーし それをアップロードする そして そのステートメントで正確です本当のことを公正 | OK, this first part is pretty standard, talking about copying people's content, uploading it, and even copying a live performance and uploading it. |
まあ その次改善の中最大のは | One very interesting module indeed. |
率直に そして正直に | We have to talk to kids. |
その記憶とは土地 祖先 改革... | And HOPE. |
最初の正しい答えを出す ということです そうして出てくるのは 少し改善するような解決法です | One of the biggest problems we have is that we ask people questions and give them problems, they come up with the first right answer. |
彼が改訂版で訂正してくれることを 期待します | And it would just be insincere of me not to address those problems. |
関連検索 : そして、改正 - そして、その後の改正 - その後改正 - その後改正 - その後の改正 - その後の改正 - そして、のように改正 - そしてその - そしてその - そしてその - その後の改正で - そしてそれを修正 - その正 - それぞれ改正