"その他の預金"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
その他の預金 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その他の金属 | Other data |
その他の金属 | Other metals |
その他の金属 | Other Metal |
つまり 預金を預かっても その大半は | And we went the fractional reserve route. |
そして この銀行預金のピリオド0は | So that would be your savings account at period zero. |
その金を銀行に預けなさい | Put the money in the bank. |
彼女はその金を銀行に預けた | She put the money in the bank. |
私はそのお金を銀行に預けた | I've deposited the money in the bank. |
スカーレットの預金でしょう | Scarlett's deposits. |
これが 金貨900枚の当座預金 | I just give them a checking account. |
彼にそのような大金を預けるな | Don't trust him with such a large sum of money. |
私はその現金を銀行に預けます | And then of course I have that 250,000. |
預金したいのですが | I want to deposit some money. |
銀行にそのお金を預けてください | Please deposit the money in a bank. |
定期預金を預けています | And let's say that I can, in the bank, |
銀行は人の金を預かる | The bank keeps money for people. |
そして預金によって300枚 | I have 100 in terms of the building itself. |
預金として預かります これを 預金として表しましょう | So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit. |
全部で200個の金貨が預けられ 半分がBさんの当座預金残高で | So this is the account of B. The account of Villager B. |
銀行にお金を預ければ 預金した事になる | When you put money in the bank, you deposit it. |
彼はその銀行にいくらか預金がある | He has some money in the bank. |
それから この預金をしてくれた人に | So let's just say I take another 100 gold pieces in deposits, 100 gold pieces of actual deposits. |
次のビデオは預金準備金についてです | Well, no. Because then a bank take on arbitrary amounts of risk and there are regulations, although I think a bank would do it on their own to some degree, but there're regulations called reserve requirements that tell us how much lending can a bank do relative to its actual reserves. In this case, it's reserves of gold. |
預けたお金が | So 10 of 110 is 11. |
とにかく この900枚の金貨は 預金として | But it's the same idea. |
スチュワートの当座預金口座の残額は | At the beginning of the week, |
そして 彼らは私の銀行に預けます また 預金として 900枚の金貨が戻ってきました | So they need some place safe to put it. |
この当座預金は普通預金で これらの銀行券も いつでも金 ゴールド に交換可能です | That would be total bank notes in this case and bank notes are also something we'll later leave a world where every bank is issuing bank notes, but I just wanted to give you that kind of historical context, how bank notes even started off. |
当座預金と普通預金を併せて 現金で12万5千ドルです | Checking,savings took out about 125,000 in cash. |
これらの定期預金口座が | So how can we do that? |
銀行 B に 多くの預金者が | There is a reserve requirement. |
昨夜の賞金を預かってる | Oh, I have your winnings from last night. |
金融業のGDPが その他すべての | It was the hardest hit of any country in the world. |
彼はその銀行で当座預金口座を開いた | He opened a checking account with the bank. |
預金口座を開く | I'll open a bank account. |
預金1,000万ドルです | I have a fairly wealthy village. |
それから 預金を引き受けます | So this is my equity. |
この金を預かってください | Keep this money for me. |
あなたの預金はありません | Your account is empty. |
これは 農民たちの預金です | If this is 1,000, 900 might be about that. |
で 金貨2000枚の当座預金をつくりました | I could've actually issued bank notes, same idea. |
それを建物の中に保管して 銀行を始めます ここで金貨100枚の預金を預かったとします | And then I have 200 gold pieces that I just put into my building just to start it off. |
もちろん 私はその人のための当座預金口座を作りますね それは小切手を書くか 特定の場所で求めれば 預金したお金を返金できるものです | Let's say I take a 100 gold piece deposit, and of course I have an offsetting checking account that those people can at any point use either to write checks or at some point they can come back and demand their money back. |
彼は賞金を銀行に預金した | He deposited the prize money in the bank. |
お金は 貸金庫に預けられて | The money rests in a safe at the bank. |
関連検索 : その他。課金 - 預金の - その他の料金 - その他の税金 - その他の料金 - その他の金銭 - その他の金員 - 当座預金の預金 - 資金の預金 - 預金の現金 - 預金のお金 - その他の未払金 - その他の借入金 - その他の課徴金