"その後 私は続けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : その後 - 翻訳 : 私は続けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そのまま歩き続けて下さい 私は後で追いつきます
You walk on and I will catch up with you later.
でも の後はどう続けますか
Look kid. I had a dream once, too, but but.
私はその後も2時間くらい 電話を続け
We got to our friends' house at about 4 o'clock in the afternoon.
私は午後ずっとその本を読み続けている
I have been reading the book all afternoon.
その数字は ただ続き続けます
2.7183.
私達は戦い続けます
If it is I have to go to court personally, I will do that.
違います 紙の辞書は今後も生き続けます
People are going to take away my beautiful, paper dictionaries?
後でまた続けるよ
We're gonna go in a little bit, okay?
有頂天になった その後49年間 私は120か121の遠征をし まだ続けています
And we almost sank the ship, but I became enraptured with mounting expeditions.
それでは 続けます
Welcome to the second presentation on functions.
それでは続けます
Shall we continue?
後に続けよ
Follow my lead.
間をおいて物事を洗浄する時間 'その後 ラウンドを動かし続ける 私は考えます
'Yes, that's it,' said the Hatter with a sigh 'it's always tea time, and we've no time to wash the things between whiles.'
まだまだ挑戦は続いていきます 私の話の最後に
Three months later, I had relocated, and the adventure has continued.
そして最後には10問連続で解けました
They watched the video right over there.
そして最後には 10問連続で解けました
They watched the video over there.
その後 それより高度の測定を続けて
They notice that this ratio is closer to 3.1.
この後 私たちはどうやって会話を続ける
Laughter dies down M Oh, dear.
私は続けてその本を読んだ
I went on to read the book.
それを最後の行まで 続ける OK 以上が実際の手続きとなる
I get the third element and so on, until I get down to the last row like so, okay?
そのまま続けて
Keep going.
そのまま続けて
All right, hold on.
その数は増え続けています
Today, more than a million NFC enabled Android devices are shipping every single week.
続けて行き 最後のマスでは
Fifteen is a grain less than four twos multiplied together.
2年後は12 3年後は13 と年々続けました
So, our first year of marriage we went to 11 percent, second year we went to 12 percent, and the third year we went to 13 percent, and on and on and on.
私はここで調査を続けます
I'm on it.
その後の全てを知るか このまま苦しみ続けるか
Something happened to me and I need to know what it was or I'll never be free of this.
そして 私達はこれを続けました
And then you see that oh, we owe B 1 billion.
それでも私は悪化し続けました
The rapidity of my declined slowed and I was very grateful.
そして私たちは ますます豊かになり続けているのに
That didn't work either.
変換変数の後ろには既知数が続きます この変数の後ろに既知数が続けば十分です
In a single final example, we also get dependence if we have the following situation a direct successor of a conversion variable is known.
継続的に私からお金を返済し続けたら 1年後には 2.7148 になります そして今 それはあなたに十分ではないとします
If you just keep the money, you keep kind of reborrowing it every day, you'll owe me 2.7148 after the end of one year.
その後もビールを飲み続け 一日の終わりには
Why hasn't that made a comeback? (Laughter)
夕食後またゲームを続けよう
Let's continue the game after supper.
しかし まさにその日の午後 父は倒れ 亡くなりました 彼は最後まで戦い続け
He won the ruling, but later that very evening, he fell, and he died.
第一次世界大戦後 発展し続けます
And now comes the Spanish flu also.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた
They lived happily ever after.
私は仕事が欲しいんです そして続けました
He read my mind, and he said, I ask for a job.
そのあとにコロンを続けます
Parameters is just a fancy name for the inputs to the procedure.
私は後に続いているのだから
Who invested?
実際は皆そうします いつも人の後に続くのです
Just because your sister jumps in the lake doesn't mean you have to.
その後とても長い期間 残り続けることになりました 私は美術作品を
You know, a cartoon that was meant to be a cartoon of the week ended up staying so much longer.
その動きを続けようとします 運動中のモノは運動を続け
So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going.
それをずっと書き続け 最後にまとめました
I started writing these things down, and it started to feel like a story.
そして この細菌はその後も変異を続けていくので
It is just that we got very good at killing its competition and so we allowed it to take over and we can't kill it, because all of the drugs were just good at killing its competition.

 

関連検索 : その後、私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私は負け続けます - その後、私は - それは続けます - 私は得続けます - 後に続けます - 今後続けます - 後に続けます - その後続きます - 私たちは続けます