"それが許す限り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それが許す限り - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それについて10分ほど 時間の許す限りお話します | And it's open to us to introduce a new way of doing that, and that's what I'll talk about for 10 minutes, or whatever the time remains. |
あなたの許可がない限りね | I can't tell a soul unless you authorize me to. |
だが許可は限定されている | but that clearance is limited. |
それが取る限りの | As much as it takes! |
神が地上にいることを許す限りにおいて | That's how you've inspired us. You remind us what matters. |
クラッグ地方官の承認がない限り 通過を許されぬ | No ship is allowed to pass through this system without authorization on the orders of Governor Klag! |
お金の許す限り大きな家を買います 実際はそれよりちょっと大きめですが そしてそれを抵当に入れる | A lot of people buy the biggest house they can afford, and actually slightly bigger than that. |
それと これも記録しといて マッドサイエンティスト1人が許容限界だ | And, just for the record, one mad scientist is my limit. |
アクセスが許可されていません root 権限が必要です | Permission denied you must be root. |
限界よ 許せない | I can't take any more! |
私の運転免許証は来週 期限が切れる | My driver's license will expire next week. |
そして ムーディーズがそれを疑わない限り | They could do this a thousand times. |
それは 負の象限になります | So let's graph that, and then we can draw the ellipse. |
俺の権限の裏をかいたんだ それは許せない | She circumvented my authority. I can't just ignore that. |
20 それが限界 | Twenty percent, but that's it, final. Oh. |
この身に命あり 剣ある限りは お許しを | I will not hide from who I am, while I have a breath in my body, and a sword in my hand. |
あちこち這いずり回ったり 時間が許す限り スノーケルしたりしていました | After this, they were crawling all over. |
期限切れか 何かで 道具を作成するための 特許は価値がなくなります | And at the end of 2010, probably because the patent is now expired and anyone can go out and produce whatever that invention that was patented without having the patent, we then say that the patent is worthless. |
しかしそれなりの限界もあります | This is the great frontier. |
免許証だ 期限は1987年 | Look at my driver's license. Expires 1987. |
限りない資源と 廃棄物の処理に対する 無制限の許容量といった | The flat horizon that we've evolved with has been a metaphor for the infinite unbounded resources and unlimited capacity for disposal of waste. |
限られています 2つの質問しか許されません | And as you can imagine, you don't have infinite questions to do this with. |
それがキャップ 制限値 | limit on carbon emissions. |
許可のある限りいろいろ読んでみた | Only what I've been given clearance on. |
それで結構です 私に関する限りは | That is all right, so far as I am concerned. |
お時間の許す限り タトエバプロジェクトを使用し 貢献していただければ幸いです | If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project. |
ネットの中立性が保たれる限りそうなのです | With a browser, anyone can get to any website no matter your budget. |
それは 無限のアプローチをしますが それは決してそれに触れません 無限に近づきますが | And then on the top side it's going to do the same thing, it's going to get really close, and as you approach infinity it's never going to touch it. |
それが免許証だ | That's my license. What are you doing here,fischer? |
君の免許証は期限が過ぎている | Your driver's license has expired. |
何かがそれを 減速させストップさせない限り 何かがそれを 減速させストップさせない限り | An object in straight line motion will move forever unless something, |
私に関する限り それでよろしい | That's all right as far as I am concerned. |
コルベール様の許可がおりればですが | Here's the budget if so authorized by Monsieur Colbert |
制限があります | 5 is really just an expression right over here. |
彼がこの惑星に居る限り そう 居る限りはね | . ..as long as he remains here so willfully. |
それで できる限り早く | They don't want to be wearing what everybody else is wearing. |
その資産の特許は 3,000の 価値があります 2008 年の終わり その特許は | And then our snapshot, or our balance sheet at the end of 2007, will have on its assets a patent that's now worth 3,000. |
0で 突然 それが ある時点で 無限に至ります | And in our ideal function, what would happen is that nothing happens until we get to some point and then bam! |
その限りじゃないがな | Now, get the fuck out of my sight. |
ムーディーズがそれを言う事を始めない限り | And as long as Moody's doesn't get suspicious. |
繰り返しになりますが それは限られたターゲット曝露と呼ばれています | Up and down |
第4 象限にあります これら 第3 第2 そして 第1象限です | When we looked up at this stuff over here, these points are in the fourth quadrant. |
それじゃ 月の明かりは限り有り | All right, then. Moonlight is wasting, |
同席することを許された人間が 限られていればいるほど... ...スクリーンに繰り広げられる 活劇に対する感動が深まりますよ | The only people who should be allowed in the room are people who will be moved by the exploits on the screen. |
それが許容されれば 他のすべてが従う | If that is granted, all else follows. |
関連検索 : リソースが許す限り - リソースが許す限り - 時間が許す限り - 時間が許す限り - これは許す限り - それがない限りです - それが許容されます - それが許可します - それが許されています - それが期限切れになります - それが期限切れになります - それが許容可能です - それが曲がります - 限られたスペースが許します