"それが適当であると認めます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それが適当であると認めます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それが本当であることを認める
I admit it to be true.
適当と認める証拠は なんなりと聴取する
We shall hear evidence as we think fit.
それから それが適切であることを確認するために再度見直した
Then he went back over it to make sure it was right.
広報担当官は その報告が真実であると認めた
The spokesman confirmed that the report was true.
それでは 私が適当に
Yes, I understand.
認められるという報告があります
The three dots on the hull of the spacecraft.
オービットで確認すると 適当に線を移動したので非対称です
Click on the edge to begin moving it, move it upward and click again to finish.
その男は それが真実であることを認めた
He admitted that it was true.
そのあと 僕が本当に 活動する技師になるまで待った それからまた 適当な仕事が くるまで待った
We waited till I got my degree, and then we waited till I became a real live engineer.
最適な治療を確認し あとで申請する
I'll make sure he gets what he needs, and they can reimburse me later.
これはこれ それはそれ 適当です
A little bit of this. A little bit of that.
それは自己防衛だ 正当防衛が認められる
That's selfdefense, justifiable homicide.
というのも それは 認めることであり
But when it comes to fulfillment that's an art.
適当に決めるさ
I'll play it by ear.
それを取り除くことができます 常にこれを 適当な数で割ることで
If we can just always divide by this leading coefficient, we can get rid of that.
それから安全を確認し 適当な武器を見つけ
And then, when the coast is clear, I'd be up looking for weapons and shit, waiting to pounce!
不適切な環境がその認識を歪め得ることを 分かっておくことが重要です
It is important to know that in order to examine our perception of the world, which can be distorted because of an inadequate environment.
あとは 適当でいい
Don't worry about the details.
その件が事実であると承認します
I acknowledge it to be true.
彼はそれは事実であることを認めた
He admitted that it was true.
センサ確率と動作確率は私が適当に決めます
The motions don't move at all, move right, move down, move down, and move right again.
手のかかる生徒です それは認めます
He's a tricky student. I recognise that...
それはあなたが使い始めることのために最適だ
And it has to do with this proton and neutron balance. The balance is wrong for what you have made even though it was right for what you started with.
収めなければなりません クリスマスライトのように 適当にまとめてもいいのですが
We have to make it fit in a tiny compartment that's a million times smaller.
2つ以上凸があるデータでは 最頻値を出すのが最も適当だと思います それでは練習です
So for bimodal data, or for multimodal data, which is data with even more than two bumps, the mode is something you should really calculate.
それは認める
I admit it.
それは認める
I'll admit that.
それは認める
I'm the first one to say that.
それが本当の 楽しいパス を確認する方法です
And press the check mark button and the big number comes out.
おっしゃることは認めますが それでも 彼は正しいと思います
Admitting what you say, I still think he's in the right.
映画を現実に当てはめるのは あまり適当ではないのでは
I think it's unwise to use movies as a guide for reality, don't you, inspector?
認められるのです それはとても大切な
That confirms its existence and its importance.
それを認めたんだ 本当なんだ
In fact, a head of state that you're all familiar with admitted this to me.
それは適切にチェックする必要があります
Yes.
またかれらの富が 公正であると認められている者
In whose wealth a due share is included
またかれらの富が 公正であると認められている者
And those in whose wealth exists a recognised right,
またかれらの富が 公正であると認められている者
those in whose wealth is a right known
またかれらの富が 公正であると認められている者
And those in whose riches is a known right.
またかれらの富が 公正であると認められている者
And those in whose wealth there is a known right,
またかれらの富が 公正であると認められている者
And those in whose wealth is a rightful share.
またかれらの富が 公正であると認められている者
and those in whose wealth there is a known right
またかれらの富が 公正であると認められている者
And in whose wealth there is a right acknowledged
またかれらの富が 公正であると認められている者
and there is a known share in whose wealth
またかれらの富が 公正であると認められている者
who, from their wealth is a known right
またかれらの富が 公正であると認められている者
And those within whose wealth is a known right

 

関連検索 : 不適当と認め - それがあるためであります - それがであること - それがであること - それが適切であると考えられます - それが必要と認めます - ことが適当です - であることを認めます - それが認められます - これが適当です - これが適当です - それがあるため - それがあること - それがあること