"それぞれの時間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それぞれの時間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それぞれ 持ち時間は24秒です | Let's see how well we can do. There are three images. |
それを知るためには それぞれの区間にかかる時間を | So, how long does it take Zeno to get to the park? |
もう それぞれの世界に戻る時間よ 嘘だ | Even though we met in a dream like fate, but now it's time to return to our separate worlds. |
時間切れだ 行くぞ | Clear. Time's up, let's go. |
これは時間がかかるぞ | I'm not mad at you guys I'm disappointed with my arm and how it's trying to buttfuck me back here. |
ではそれぞれのノードの最も早い開始時間を左上に | These formulas together define a unique schedule, which is the fastest possible schedule. |
3 13に行くぞ それで3時間 41分ある | We're leaving at 3 13 that gives us three hours 41 minutes. |
そろそろ寝る時間だぞ | It's time you went to bed. |
そろそろ寝る時間だぞ | It's your bedtime. |
それ人間時間 | Yes. |
図のボックスの数字はそれぞれの行為に かかる時間を示しています それぞれの行為について 最も早い開始時間をボックスの左上に | In this scheduling problem, we have a network of actions with the precedence relations between them and the duration of each action shown in each box. |
とても時間がかかります それぞれの欄に注目して | That would have given you the answer, but it would have taken you forever to solve it that way. |
なぜ分かるかというと 食事の時間 つまりそれぞれの | This person on the right is actually living in an assisted living facility. |
人間の状況はそれぞれ違い | What about real people? |
時間切れだ 酸素は尽きたぞ | Time is up. She's out of O2. |
リストの要素をそれぞれ実行するのに 要する時間は定数で | I'm hoping if you've been paying attention that that was pretty easy to see that that's linear. |
それは時間 | It's time. |
彼らを探して連れ戻そう 観光の時間はないぞ | Let us find'em and bring'em back. No sightseeing along the way. |
時間の問題だぞ | We're like a lockedon missile. |
人間の電気耐性はそれぞれだ | Everyone has a unique tolerance to electrical stimulation. |
引き渡される瞬間まで36時間 どうぞ | Thirty six hours till the moment when Larry Talman will be turned over to the federal authorities. |
この海の性質には とても驚かされます それぞれの経路で音の伝わる時間は 約3時間です | The ocean has properties that allow low frequency sound to basically move globally. |
時間だぞ フロド | It is time, Frodo. |
それは時間の無駄 | I think it would be a waste of time, Ellen. |
サム これをやるのに何時間も掛かるぞ | Sam, this is gonna take you hours. |
それに時間も... | It takes time... |
起床時間だぞ | Come on, doctor, it's time to get up. |
時間がないぞ | There's no time. |
おい 時間だぞ | Yo, stud, time's up buddy. |
時間が無いぞ | Then there's not a moment to lose. |
時間が無いぞ | I don't have two minutes. |
レックス 時間ないぞ | Rex, time's wasting. |
寝る時間だぞ | Come on now, it's bedtime. |
寝る時間だぞ | Okay, girls. |
時間がないぞ | Hey, ticktock, yo. |
それぞれが 間期に入る この細胞は | Once you have each of these two cells, then they, each individually, enter their own interphase. |
それぞれの友達の間に距離を設けて | And we think the reason for this is that some people |
頂点とピクセルそれぞれの計算にかかる時間を 計算してください | Don't worry about visibility. Assume the pixel shader is evaluated for all of these pixels in a triangle. |
19世紀半ば 各鉄道はそれぞれの 標準時間を使っていました | Take the American railroad system, for example. |
その後 時間があれば | See how it relates to y is equal to x squared. |
それも時間の問題だ | If they find time that is. |
その時間に来てくれ | That's going to work. Thank you. |
それは時間 1 時間あたりの人々 です | And what's the denominator? |
民主主義の時間だぞ | Huh? Democracy time, y'all. |
それぞれの実行時間は nのk乗とほぼ同程度になるため 総実行時間はnのk乗となります | So if we run through all possible into those, we know that we've checked everything and then for each of those the running time is in the order of n to the k. |
関連検索 : それぞれの時間帯 - それぞれの時給 - それぞれの期間 - それぞれの人間 - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれの - それぞれの - それぞれの