"それに基づいて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それに基づいて - 翻訳 : それに基づいて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これに基づいて
So we can write or actually we don't even have to.
それは推測に基づいている
It is founded on supposition.
デザインに基づいて
Intent a life with intent
これを利用し その答えに基づいて
And so, using the first question, are you the truth teller?
その劇は実話に基づいていた
The play was based on a true story.
これは事実に基づいている
This is based on fact.
実話に基づいてる
Look how much they look alike. That's how the game gonna say it...
本に基づいてるの
It's based upon a book...
その物語は伝説に基づいている
The story is founded on tradition.
その物語は事実に基づいている
The story is based on fact.
チェックサムに基づいて ファイルをスキップ
Skip files based on checksum
それが愛情に基づくと考える人もいれば しつけに基づくと考える人もいる
Some think it is based on love, others on control.
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語
The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice.
というのも私たちはそれぞれの経験に基づいて
(Laughter)
この需要表に基づいて
This is what we call the DEMAND SCHEDULE.
折り紙は全てこれに基づいています
So that's four simple laws. That's all you need in origami.
これはベイズの定理に基づいています
Thrun
メタ情報に基づいてオーディオファイルをリネーム
Rename audio files based on their meta info.
この 2009年解析に基づいて
Why would they choose Company A over this?
その話は彼自身の体験に基づいている
The story is based on his own experience.
その理論は周到な研究に基づいている
The theory is based on thorough research.
これは 基礎的な神経科学の知見に基づいています
And this is not mumbo jumbo philosophy.
科学は観察に基づいている
Science rests upon observation.
モデルは理性に基づいています
So feeling is based on our intuition.
この新しい権限に基づいて
And as my first act with this new authority...
Spectre ライブラリに基づく
Based on the Spectre library.
今こそまさに 聖書に基づき
The reason it's important is because this is a very special time in history.
彼らはその知らせに基づいて行動した
They acted on the information.
人々が考え その理論に基づいて運営し
It's self organizing.
その仮説は徹底的な実験に基づいている
The hypothesis is based on the thorough experiments.
定義した顧客アーキタイプに基づいて
We still have earned and paid media driving customers into the funnel.
これは史実に基づいた本です
And here is this Killed Strangely, and it's this historical book.
2009年John LloydによるTEDTalk に基づいて
John Lloyd's Inventory of the Invisible Adapted from a TEDTalk given by John Lloyd in 2009
この話は事実に基づいている
This story is based on facts.
推論は事実に基づいているか
What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why?
これは 私が得た情報に基づいています
This is based on information available to me at the time.
その新しいプランは我々の考えに基づいている
The new plan is based on our idea.
これは 私達のモデルに基づいて構築されています
So I'm going to get 9 .
さて この価値に基づく
The management principle is dollars and cents.
日付に基づくサブアルバム
Date based sub albums
メタ情報に基づく
Based on meta info
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド
DjVu backend based on DjVuLibre.
そして 彼らはこの会社の見通しに基づいて
And we'll do a lot of videos on that in the future.
ひとつは暴力に基づき もうひとつは 超越に基づいています パキスタンのラホールで
living side by side one based on violence and the other on transcendence.
これは 周囲を幅に基づいて定義しています
So this is equal to 6w.

 

関連検索 : それに基づいて行動 - に基づいて、 - これに基づいて - これに基づいて - これに基づいて - 基準に基づいて、 - それらに基づいて行動 - 基づいて、 - 基づいて、 - 主に基づいて、 - ポリシーに基づいて、 - 今に基づいて、 - コストに基づいて、