"それに沿って行きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それらに沿ってビグスビーまで行ければ... | We could hike along them to Bixby if we... |
bに行きます 粒子が時間に沿って | Right? a is where we started off on the path, t is equal to a to t is equal to b. |
この通りに沿って行けば駅に着きます | If you follow this street, you will get to the station. |
この川に沿って行く そして 来た方へ引き返す | We go along this river and get back to here we came from. |
に沿って来ます | Come along. |
それを 主軸に沿って | And all I did is, I took the focal length and I subtracted |
戦略データベース0830に 沿って行動する | I want DCS and tactical database assimilation by 0830. |
この通りに沿って まっすぐ行ってください | Go straight on down this street. |
xに沿って 移行しています xで 右へ1つ移行します | like the same thing as y is equal to minus 2x squared plus 1, but they shifted the x. |
それを沿ってしましょう | This is the first figure, right here. |
そうですね 道に沿った 命の道に沿った 人の道に沿った | Do you also mean that is to complete our life? |
薬局に持って行って指定されたスケジュールに沿って経口します それは外来診療を促進します | You write the prescription, the patient takes it home, gets it filled at the pharmacy and takes it according to the sc hedule that has been advised. |
鉄橋まで川沿いに歩いて行った | I walked along the river until I got to the iron bridge. |
に沿って移動します | Move along! |
沿っている それに従っている | And it always gets along with the way nature does. |
それではゲームのルールに沿って | So given those rules of the game. |
線に沿って移動することができます | In the state space below, shown over here, we can travel between locations |
何かの価値なのです そして 順位に沿って 支払いを行います | You say, you know, it's generating cash, it's worth something. |
自然に沿って生きる | Age of Spirit Religion and Life |
自然に沿って生きる | If we leave, they will give us the best result. Living along Nature |
自然に沿って生きる | I think things are linked like this. |
皆さんの質問に沿って進めていきます | Welcome to our next office hour. |
左舷飛行ポッドに沿って全体にです 聞こえますか ギャラクティカ | Do you read me, Galactica? |
道沿いの店に 行ってみよう | Let's try this place in the middle of the block. |
この通路に沿ってまっすぐ | Go straight down this corridor. |
簡単だよ 天井沿いのパイプに沿って行けばいいのさ | This place is a maze. How are we going to find it? |
先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます | We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. |
そして銀行は了解して 金利の為にそれを与えます そして タイムスケジュールに沿って 金利を上乗せして 銀行にお金を返す必要が | So this could be a bank loan, where you literally go to the bank and say hey, I need 6 million, and they say OK, here you go, and we'll give it to you for this interest. |
化学的な濃度勾配に沿って移動できます | It is able to move around its environment. |
後ろの通路に沿って進んで行ってる | She's moving along the back walk. |
それが君の意に沿っていたんだ | Mattie, you had their eyes and their hands and their lives. |
線を一つ選んで それに沿って折ると 直線が現れます | But look, I can prove to you that they're straight because I can take any one of these lines, and I can fold along it. |
ルールに従って長方形を分割する線をグリッドに沿って引きます | Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain rules |
R1 は線に沿って 点になります | That's what R2 is. |
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい | Go along this street and turn right at the bank. |
我々 は x 軸旅行に沿ってロールのチェック | We will rough level the machine side to side and front to back |
手すりに沿って歩き 手すりから見渡しました | So, I walked up, and I approached the railing to the overpass. |
そこに連れて行きますよ | I'll take you there. |
これを d2 とし その合計が 楕円に沿ってのすべての点で一定です 楕円に沿ってランダムな点を取れば | let's call this d1 nope, too thick let's call that d1, this is d2 that that's going to be equal to a constant number along the whole ellipse. |
これは 顎はその全体の長さに沿ってグリップを示します | Not even where the jaw tips contact the work piece |
壁に沿って移動したり 私の足に沿って | If it hits something you people see that? |
これらスロッテッド リング体に沿って調整中にスライドします | The boring ring has three adjustable dowels that are meant to be inserted into the jaw screw holes |
しかし 同じ線に沿っています | Actually we're in the exact opposite direction. |
川に沿って歩きなさい そうすれば学校が見えるでしょう | Walk along the river and you will find the school. |
この道に沿って行って 銀行の所で右に曲がってください | Go along this street and turn right at the bank. |
関連検索 : それに沿って - それに沿って来ます - それらに沿って - それに沿って渡します - 沿って行って - 銀行に沿って - 沿って続きます - きれいに沿って来て - に沿って - 沿って蛇行 - 沿って航行 - 沿って惰行 - これに沿って