"それは決してなかったです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それは決してなかったです - 翻訳 : それは決してなかったです - 翻訳 : それは決してなかったです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その劇は決して失敗ではなかった | The play was far from being a failure. |
決してそんな事は 無かった | But they never really let you leave. |
それは決して私の軍服じゃなかった | It was never my uniform. |
彼は決して忘れなかった | He never forgot me. |
それは 決して存在しなかった時代への 感傷的なあこがれです | Faux nostalgia, which I'm sort of not, say, famous for, but I work an awful lot in it. |
決して大それた希望ではない | That hope kept me alive. |
決してないと思ったからです | I don't think you're given money or fame for your own ego, ever. |
それは賢い決定ではなかったと私は思います | I don't think that was a wise decision. |
それは賢い決定ではなかったと私は思います | I don't think that that was a wise decision. |
決して悪い子では なかった | Not a bad kid deep down. |
ミスターアリゲーターは決して来なかったけれど | And I would pack a little bag and wait for Mr. Alligator to come. |
そして君は決して こんな 変わったことはしなかった | And you were never this interesting. My name is... |
彼は決して幸福ではなかった | He was by no means happy. |
私は決して勇敢ではなかった | I was never brave. |
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった | The final match was not so exciting. |
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった | The final match was not so exciting. |
その問題を解くのは決してラクではなかった | I solved the problem not without difficulty. |
でもそれは決して | Son, resist Gaddafi. Fight him. |
それは決して冗談ではない | It is no joke. |
あなたは 事を知っていて それが再び決して言わないことはできますか | Can you know a thing and never say it again? |
彼は決してうそをつかない人です | He is the last person to tell a lie. |
私は集合ラッパを決して聞かなかった それを聞いていない | I never heard the bugle call. I haven't heard a thing. |
シチューは決して悪い味ではなかった | The stew was not half bad. |
彼女は決して幸福ではなかった | She was by no means happy. |
彼女は決して幸せではなかった | She was by no means happy. |
彼女は 決して行動を起こそうとしなかった それが 彼は気に入らなかった | She wouldn't deal, and he didn't like it. |
それに答えることは決して 許されていなかったんだ | We were under strict ordersnever to answer it. |
今まで決してキスしなかった | You've never kissed me before. |
決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが | I thought I told you never to go there alone. |
いったんはやりだしたら リーバイスのジーンズは決してすたれなかった | Once they came in, Levi's never went out of fashion. |
それでは解決しない | You must go and tell her it's finished. |
ジェシカ リンチは 決して撃ち返そうとはしなかったし | Actually, most of them. |
それは決して それがここに来たことがなかった がpretendinだったようで夜に消灯 | It does like this at this time o' th' year. |
. そう彼の犠牲は決して. 無駄などではなかったのだ | So this sacrifice was... will not have been in vain, hallelujah! |
彼は決して死なないそうです | People say he never dies. |
それはあなたが 関心があるかどうかによって決まるのです | That depends on whether you are interested or not. |
その時 それは決して安定することはありません なぜなら ジョージそのものは 決して安定することはないからです | 'I did this study in this place,' then it will Not be stable! |
でも その 今度 は決して巡って来なかったのです 皆さんにも わかるでしょう | And I'd commit to doing it later, and not surprisingly, later never came. |
それは決して... | Nurse have told how they heard every single thing that was said. Hannelorre yeah? |
そう言った考えは その時には決して心に浮かばなかった | That idea never presented itself then. |
それは決して戻ってくることはない | To someone who will never return |
ミスターは決して油断はしなかった | But Mister wasn't taking' any chances. |
考えてなかった 今まで決して | I don't think of them, never have. |
それは決して容易な仕事ではない | It is by no means an easy job. |
それは決して確実なことではない | It is by no means certain. |
関連検索 : 私は決してなかったです - 決してなかったです - それは正しかったです - それは難しかったです。 - それは良かったです - それは良かったです - それは決して - それは問題ではなかったです - それはおいしかったです - それはおいしかったです - したがって、それはそうです - それはかつてでした