"それは貴重な発見"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それは貴重な発見 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
貴重な意見ね | I'd appreciate that. |
半面 世界的にも貴重な発見として いる | I'm not good enough... ...for your sacrifice. |
これは 貴重な情報だ そうだろう | That's a valuable bit of information, don't you think? |
それだけでも 貴重なんです | And you can take that to the bank. |
貴重な品 | It must be expensive. |
彼は重大な発見をした | He made an important discovery. |
もっとも重要な発見は | How did they develop? |
これは貴重だよ | So this is a very nice specimen. |
私はその発見を大して重視しない | I do not make much of that discovery. |
そしてこれは海底の貴重な生態系 | But as you can imagine, it's catching everything else in its path as well. |
それよりずっと貴重なものだ | What's in it, Beatle records? |
貴重 | My body...I told you it was a luxury, didn't I? |
貴重な一点です 見事なシュートでした | It's a huge goal. It's a wonderstrike. It's a wonderstrike. |
貴重なチケットよ! | Tickets! Great tickets. |
貴重なタイルだ | All the original tiles. |
それはあなたの最も貴重なものですが | There's one more thing. |
あれは貴重な経験だった | That was a valuable experience. |
重要なことは 発見した際に | So, we know that it's probably quite cryptic. |
カツェは貴重だ | Ktse is very expensive, friend. |
その貴重なスクリーンにタッチしたい | I want an iPhone. |
日記か これは貴重だ | Mmm. Journal. That would be invaluable. |
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった | This invention of his proved to be of great value. |
それは別として一部の人の意見は他の人の意見よりも貴重です | (Laughter) |
全部の貴重品を集めてから出発する | I will have every valuable on this rock before I leave. |
君らは我々の貴重な財産を見ることになる | follow me. |
貴重な子でした | She was important. |
実は私は貴重な物を手に入れた | Something really, really great fell into my lap. |
彼は重要な科学上の発見をした | He made an important scientific discovery. |
この行為はフンが貴重な | (Laughter) |
皆さんこれは貴重な一枚ですよ | So it took four years to take apart. |
時間ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as time. |
健康ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as health. |
重要な発見をしつつあった | We know very well that the judge was on the point of an important discovery. |
答えは貴重です | Does this begin to give you some idea why so many people are indoctrinated? |
そんな貴重な思い出を 僕は忘れようと切望する | Those precious memories that I yearn to forget. |
それらは彼にとってとても 貴重なものだった | I want you to have those funny scrawls and blotches back, Gary. |
貴重な骨董品なんだ | Valuable antiquities, John. |
その彫刻は非常に貴重である | The sculptures are of great value. |
知ってるか 貴金属や貴重なコイン それに珍しい切手 山ほどある | You know... precious metals, some rare coins, some old stamps, stuff like that. |
このテーブルは貴重な骨董品だ | This table is a priceless antique. |
時間は最も貴重なものだ | Time is the most precious thing of all. |
友情ほど貴重なものはない | Nothing is so valuable as friendship. |
人類にとって重要な発見です | This is the most important discovery in the history of mankind. |
それは貴重な それがどんなに些細な事柄になります さえこのネックレス | Whatever my dad makes, it becomes precious no matter how trifling it is. |
それは貴重なものを保護するためのものである | The sword... it's not for killing. |
関連検索 : 貴重な発見 - その貴重な - 貴重なご意見 - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - それは奇妙な発見 - それは迷惑な発見 - 貴重 - 重要な発見 - 重要な発見 - 重要な発見