"それは退屈です"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それは退屈です - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それは退屈です | It is such a bore |
それは退屈でした | It was boring. |
それは退屈だな | That must be very boring for you. |
退屈です | And it's filling up slowly, agonizingly slowly. |
それは退屈だからだ | Because I'm bored. |
退屈で死にそう | I'm bored to death. |
退屈そうね | It's a bit of a drag, that's true. |
君は退屈そうだ | You look bored. |
それはちょっと退屈だ | Again, if you wanna step through this inverse calculation. |
それは退屈になりますからね | So this is I didn't draw the rest of the tree. |
退屈で死にそうだ | I am bored to death. |
退屈そうだね | You look bored. |
そりゃ退屈だ | No, that's way too stuffy. |
退屈 | Bored? |
退屈 | Am I boring you? |
その子は退屈した | That child got bored. |
あちらは退屈ですか | This you do not find at Rosings Park? |
猟は退屈 | Bores me stiff. |
でしょう 退屈です | It's so dull! |
私は退屈しています 私は死に退屈しています | That's okay. |
キンブルはそれを退屈と思わない | He figures he's safe with them. |
ダーシーさん 退屈そう | Poor Darcy. What agonies he must be suffering. |
TEDI... 退屈 | Tedi... She spelled tedious. |
退屈な | Boring. |
退屈だ | ! Bored. |
退屈だ | Bored! |
だれて退屈してます | Fat and bored. |
それに退屈もしてません | And it's not dull. |
大げさで退屈 | An arrogant bore. |
歯は退屈でしょう | I was a dental Hygenist. That's pretty boring, isn't it? |
退屈じゃないですか | Am I boring you? |
薄っぺらく 退屈です | All the world's a stage. The world is like a stage just seems thinner, and more boring. |
聴衆は退屈そうだった | The audience looked bored. |
退屈は避けたいものです | Relaxation is fine you still feel OK. |
それで サラリーマンになったよ 退屈だった | So I went into business but business is so boring. |
退屈な青 | Boring blue |
退屈だわ | Then do you want to play Omok (Korean game)? |
退屈だわ | Mom flash. |
退屈だあ | Boredom? |
ああ 退屈... | So bored. |
退屈だぞ | Bored! |
ここは退屈だ | I'm bored as shit back here. |
彼はそのパーティーはかなり退屈でした | He found the party was rather slow. |
学校は本当に退屈で | And this was a pretty common sight. |
退屈ではないだろう | I wouldn't be boring. |
関連検索 : 退屈で退屈 - それは退屈でした - これは退屈です - それは退屈します - 私は退屈です - 私は退屈です - 人生は退屈です - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈硬いです