"それをえぐり出し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それをえぐり出し - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
心臓をえぐり出すぞ | I'm gonna rip your heart out! |
それをすぐ終えましょう | Let's finish it right away. |
出だぐねえ | We have to! |
ええ すぐ出るわ | Yeah, I'll be out in a minute. |
この男を見つけ出して 胸からを肺をえぐり出すまでだ | Not until somebody finds this cocksucker and blows his fuckin' lungs out through his chest. |
それをすぐに終えましょう | Let's finish it right away. |
それを 取り出し その時点で 解き方を考えます それでは 絶対を取り出してみましょう | And when you only have one of them, like this, what I like to do is isolate it, and just kind of think it through from that point. |
彼が家を出るとすぐ 雨が降り出した | As soon as he went out of the house, it began to rain. |
それを取り出して | All the webcam cameras have a microphone inside the camera. |
道具を揃えたらすぐ出発しましょう | Let's just grab the equipment and go, shall we? |
私が家を出るとすぐに雨が降り出した | As soon as I left home, it began to rain. |
いいえ トレーを持ってすぐに出ました | No, I left immediately, and I took the serving tray. |
今すぐ出してくれ | I just want out of this fucking thing. |
そこに着くとすぐに雨が降り出した | We had hardly reached there when it began to rain. |
そこを直ぐに出なさい | You need to get out. |
彼はすぐにその危険を乗り越えました | He soon got over the danger. |
それをすぐやりなさい | Let it be done at once. |
ニュー パスを出さえすれば そう それで終わりだ | Once you get out of New Path and, you know, it's all over... |
それでも不安をぬぐえず言いました | We have lasers we can whiten it out. |
ええ 私はすぐそこになります | Yeah, I'll be right there. |
すぐに取り出せ | You open him up now. Do it. |
すぐそれをしなければなりませんか | Do I have to do it right away? |
そこから直ぐに出られます | We're gonna get you out of there right away. |
今すぐそこを出なさい ジェリー | Who is this? Jerry. |
すぐに私とドミニクを連れ出してよ | You come down here right now and get me. Dominick and me. |
すぐにそれをやりなさい | Do it at once. |
今すぐそれをやりなさい | Do it right now! |
今すぐそれをやりなさい | Do it now. |
今すぐそれをやりなさい | Do that right now. |
今すぐそれをやりなさい | Do that right away. |
子牛は直ぐに溺れる 引きずり出すか 抱え出さないと駄目だ | Then them babies'll drown real fast on you unless you get a hold of them and haul them out. |
それを提出したまえ それで判断する | Submit it, and we'll consider |
すぐにその困難は乗り越えられるよ | You can get over the handicap soon. |
メアリーは一瞬の躊躇し それを引き継ぐ考え | How does tha' like thysel'? she inquired, really quite as if she were curious to know. |
そこで すぐに答えを出すことのできない 誰かに対して | They know the answer like that. |
ええ 彼を出して それをやってくれないか アンディ? | Not like this. |
答えをすぐに吐き出します 実際にはそれを先に行なうことが可能です | When we're running our web browser, we read in the input, think about what it means and spit out the answer immediately. |
直ぐにみんなを外に出してくれ | Now, get these people out of here! |
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した | As soon as he went out, it began to rain. |
すぐそれをしなさい | Do it at once. |
そして 直ぐ 乗る事が出来る | And soon... strong enough to ride. |
不信心者は それを防ぐことは出来ない | Upon the infidels which none would be able to repel |
不信心者は それを防ぐことは出来ない | Upon the disbelievers the punishment that none can avert. |
不信心者は それを防ぐことは出来ない | for the unbelievers, which none may avert, |
不信心者は それを防ぐことは出来ない | The infidels, of which there is no averter. |
関連検索 : それが考え出し - 彼はそれを考え出し - 私はそれを考え出し - そしてそれを超え - 我々はそれを考え出し - それを取り出しました - それを取り出す - それをサッと取り出し - それが割り出し - それをまっすぐ - それを引き出し - それを突き出し - それを突き出し - それを追い出し