"それを傾けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それを傾けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それを避ける傾向があります | So if I do something that hurts you, I feel that pain. |
今 これに耳を傾けます | listen to this. |
それに全身全霊を傾けた | He put all his heart and soul into it. |
それに情熱を傾けてたわ | It was his passion. |
地軸をユーザの側へ傾けます | Tilts the earth's axis towards the user. |
傾けて旋回します | Stefan Von Bergen |
を傾ける | Tilt up. |
2本の指を置いて傾ける軸を決め 上下に傾けます その場で思いついたものです | This gesture is just putting two fingers down it's defining an axis of tilt and I can tilt up and down that way. |
傾斜が 1 個々の変数にこれを掛けます | Let me write this down. |
タブレットを傾けると 迷路も傾きます 私の出身地イタリアでは デザインが重視されています | There's a giant maze, and Joey's sitting there, and the maze is moving when you tilt the tablet. |
地軸をユーザの反対側に傾けます | Tilts the earth's axis away from the user. |
傾けて調節します 音楽 | I can speed up the whole sequence by tilting the tempo one way or the other. |
その傾いた方向に 進むことになります ロボットを傾けるには 2つの方法があります | Of course, if the robot were tilted, inclined to the horizontal, then it would accelerate in this direction. |
協和的なメロディーに耳を傾けます 子供は生まれつき | They like to listen to consonant melodies instead of dissonant melodies. |
だからその話に耳を傾けた | No, he said, it's a bill about the freedom to connect. |
みなが独自の使命を持ち それに耳を傾ける時です | There's no evil to fight. There's no other in this revolution. |
それは マイナスの傾きとなっています | That's the slope over there. |
そのグラフの傾斜が問われています | So we've actually graphed it, but then they also ask us |
傾きが 線の傾斜を変化させます | It doesn't change the inclination of the line. |
疲れた頭を彼の肩に傾け | What wouldn't I do for that man? |
それに傾斜です そこから空中にジャンプします | Well, we used to use trampettes. In the old days, that's all they had. |
注意力を払って耳を傾けられていたと思います | So, all day long you guys have been sitting here patiently |
それでは 2 つの漸近線の傾きを解きます | So let's do that. |
傾斜と切片でそれを書くことができます | You could say this is the same thing as 10 minus 5z over 11. |
傾けて調節する | There are effects that you can control live, like reverb and filter. |
常に 耳を傾ける... | Always listen... |
傾斜と y 切片の方程式を見つけます | So when x is equal to 0, y is equal to minus 1. |
それは そのグラフは2 の傾斜です | look like this. |
彼女はその仕事に精力を傾けた | She addressed herself to the task. |
するんじゃない 彼らの話に耳を傾けるんだ それから | We aren't going to try to collapse everything into two minute segments. |
それから 少し上に傾けてくれ いいかい | Then I want pick up a little piece of that, do at, up, okay? |
傾斜を 1 2 とします 傾斜はこのように見えます | So we have a y intercept of negative 2, 1, 2, and now the slope is 1 2. |
その声に私たちも耳を傾けねばなりません | It is a voice of experience. |
白人層もその傾向を強めています | Most Hispanic and black children are now born to unmarried mothers. |
どうぞ 耳を傾けて | We have only two choices |
誰もが耳を傾ける | Listen everyone! |
円となります この平面を少し傾けると | looking straight down on this plane, that intersection would be a circle. |
顧客の声によく耳を傾ければ | Because you'll ask So, I explained it to you like this. How could I have said it better? |
それから彼女は瞬間を待っていたと静けさに耳を傾けた | How still it is! she whispered. How still! |
彼女はその少年の話に耳を傾けた | She listened to him. |
そしてやつらは沈黙に耳を傾ける | (Laughter) |
内側の傾きをそのままにした状態で 外側の傾きを変えた | Whereas, the outer ones remain more or less fixed on the right it's the opposite. |
つけっ放しにする傾向があります | And those are the parents who like to |
その仕事に全努力を傾注しなければならない | We must concentrate our efforts on the desk. |
一般的に それは上方へ傾斜しています | And that's what the yield curve tells us. |
関連検索 : それを傾け - それを傾きます - 傾けられます - ドライバを傾けます - タクシーを傾けます - モードを傾けます - スケールを傾けます - トルクを傾けます - プラットフォームを傾けます - オッズを傾けます - バランスを傾けます - スケールを傾けます - クリアランスを傾けます - ドライブを傾けます