"それを清算する"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それを清算する - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それは チャプター7の清算です | Maybe we'll do personal soon. |
その他の物を清算するつもりです | So I'm just going to liquidate my assets, my real estate that |
そして それはこれらのCDOを清算する事が出来なく | It couldn't liquidate these assets. |
清算してくれ | Well, you can cash me in. |
清算しますよ | All right, take the inside and pay the outside. |
清算をお願いします | Check, please. |
清算があります | There's actually two types of bankruptcy. |
清算する事にしました | And then the bankruptcy court essentially just decided to |
彼は清算するんだ だろ? | He's going to pay off, isn't he? |
そうだ 清算しないと | Don't talk, Pat. That's right. |
それは これらの資産を清算する事は出来ませんでした | Bank B that come due. |
君は自分を清算できる ソロモン | You can redeem yourself, Solomon. |
破産裁判所は これらのCDOを清算すると言います | But what we want to do is we just want to dump these CDOs. |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | They were those who did not expect a reckoning, |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | Indeed they had no fear of the account. |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | They indeed hoped not for a reckoning, |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | Verily they were wont not to look for a reckoning. |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | For verily, they used not to look for a reckoning. |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | For they were not anticipating any reckoning. |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | For indeed they did not look forward to any reckoning, |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | For lo! they looked not for a reckoning |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | Indeed they did not expect any reckoning, |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | Indeed, they did not hope for a Reckoning, |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | Indeed, they were not expecting an account |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | They did not expect such a Judgment |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | Surely they feared not the account, |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | for they never expected to be called to account, |
本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた | For that they used not to fear any account (for their deeds), |
これらを清算しました ただ それらの全ての物を渡し それを売り | Anyway, in the next video I'll cover this was liquidation, where we just say this isn't worth running. |
彼は死んで罪を清算した | He committed suicide to atone for his sin. |
それを減算すると | We had originally invested, in last year's money, 100. We had originally invested 100. |
清算する必要があります さて これは大詰めです | So the company had to liquidate some of their assets in order to pay those loans down. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Ours is surely then to reckon with them. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then indeed only upon Us is their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | then upon Us shall rest their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then verily on us is their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then verily, for Us will be their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then upon Us rests their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | and then it is for Us to call them to account. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | And Ours their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then, indeed, their reckoning will lie with Us. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then indeed, upon Us is their account. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | In Our hands are their accounts. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then surely upon Us is the taking of their account. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then, surely, it is for Us to call them to account. |
関連検索 : 清算する - 清算 - 清算 - 清算 - バランスを清算 - バランスを清算 - ポジションを清算 - その資産を清算 - 清算されます - 清算されます - その後の清算 - 清算率 - 清算レベル - プライベート清算