"それを越えて見ます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それを越えて見ます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

非現実的な夢を見ては それを乗り越えて来た
I wished for a lot of unrealistic things. I got over them too.
海を越え 多くの人々が彼らを見に訪れます
There's a group of people in Kenya.
それで市境を越えてから
I'll pay you back in a year.
俺はそれを乗り越えてきた
I know.
周りもそれに従います 今こそ 男女の壁を越えて
When we change the way we see ourselves, others will follow.
人々がそれを乗り越えられる事を願います
Short sentences, short sentences cheering
支えてくれたこそ 乗り越えられました
However, my family and partners have always stood by me
電離層を越えます
Crossing into the ionosphere.
それを越えることはありません
That night, Chuck said, you know who I am?'m The river itself
それが境界を越える作業だからです 言語という境界を越え
I do this because it's crossing borders by its nature.
先を見越した記憶として 未来を見ています
And even when we think about the future, we don't think of our future normally as experiences.
それは人知の限界を越えている
It is beyond the boundaries of human intellect.
国Aは国Bを越えています
By 2008,
なぜ彼は それを 越えたの
And how did he violate that?
門には鍵がかかってますし 壁を越えてる姿は見てません
The gate is locked. I don't see her climbing over the wall.
私は それを乗り越えるべきだ と提案します
It is that we are powerful beyond measure.
人間は見上げ 夕方の空で... と月を見ました 山を越えて上昇する
A human looked up at the evening sky... and saw the moon rising over the mountains.
右肩越しに見える
Over my right shoulder.
また国境を越えて 海を越えて 今地球を周り始めます 映画祭は 映画を見るだけではなく 人と人を結ぶ
The movie was shown in Nara and then went overseas and around the globe.
時を越えて形を変えて 二人まだ見ぬ未来がここに
Stay by my side, my beloved, for there is still a future here, for there is still a future here, transcending time, changing form, that neither of us can yet see.
マッシヴ ダイナミック社が 米国政府のそれを越えて
Is the massive dynamic has money to develop technologies
一線を越えてこそ人生だ
It ain't possible to live unless you crossing somebody's line.
いつかそれを乗り越えるよ
I still got one guy to pay off.
すべての概念を越えて
Neither employed nor unemployed.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている
He looks young, but in reality he is past thirty.
鏡越しに私を見ていました
The driver, he looked up,
なぜならそうすると40になってしまうからです それは 39 を越えてしまいます
So you couldn't write a 4 over here, because then that would be 40.
自分を越える力を与えてくれた
It allowed me to expect more of myself.
彼はその少年が垣根を飛び越えて 逃げていくのを見た
He saw the boy jump over the fence and run away.
プリンタを越えて色を整合する
Match Color Across Printers
この図です 追い越すと このように見えます
And it says, it takes 15 seconds to pass it, to go to this configuration.
アイディアの境を越え 国籍の違いを越え 宗教の違いを越え
We are crossing the border of the language, the border of the ideas, the border of the nationality, the border of the religions.
きっと先を越されてます
We probably know less than he does.
溢れた流れを乗り越えて
Though the streams are swollen
今日のテーマは それを乗り越えることです
It is our light and not our darkness that frightens us.
彼はすぐにその危険を乗り越えました
He soon got over the danger.
それを寄越せ
Hand it over!
私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています
We are thinking of moving back home.
そして人生の終わりまで 見越してしまう人もいます
Someone's sitting in the shade today, because someone planted a tree a long time ago.
エアライン を越えます あらよ ってなわけです
I call them the New East they will jump the air line.
海を越えてテンプレートをまき散らすのです そうやって情報が広がります
So, it copies itself and scatters the templates through the ocean.
60を越えてるぜ
Ben's past sixty.
海を越えて
Beyond the sea
星を越えて
Beyond the stars
一線を越えてる
I just think that when there's blood involved a line been crossed.

 

関連検索 : それを越えて - それを越えて行きます - それを乗り越えます - それを乗り越えます - そして越え - 遅れを越えて - を越えます - その時を越えて - その嘘を越えて - それは越えて伸びます - それを越え取得 - そのラインを越えます - それらを乗り越えます - それが見えます