"それを驚か"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それを驚か - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それにも驚かない
You know I'll try to get away if I can.
それは驚き
That's fascinating.
そのニュースはわれわれを大いに驚かせた
The news surprised us much.
それは驚いた
Surprise, surprise.
驚かそうって
It will spoil the surprise.
そのキャンペーンは 彼を驚かせた
The campaign took his breath.
驚くなかれ
And the Fowler apple is described in here
私が何度それを聞いたか 君は驚くよ
Well, she's very attractive.
ああ それでいい 驚かせてくれよ
Oh, yeah, now, surprise me.
それは驚きました
I'm surprised.
まあ それは驚いた
Gosh, darn it!
そのニュースは私たちを驚かせた
The news took us by surprise.
それより私が驚かされた事実をお話しますと
No. It was the whole, you know, motion.
その結果に私は驚かされました
It was startling to me.
それは驚くべき事だ
That is surprising.
それで驚いて... やめて
You didn't believe that...
そしたら 驚く発見をしました それは
And again, my question is, what does technology want?
そんなに驚かないの
I know it is, but here we are.
そんなに驚きかね ドクター
Is that really such a surprise, Doctor?
彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた
They were more or less surprised at the news.
それは明らかですが 驚いたことに
He's going to get the visual impression that the phantom is moving, right?
それに私は踊れますよ 驚かせてあげる
So are you. And I can dance. I have a surprise for you.
その真実は彼をあっと驚かせた
The truth knocked the breath out of him.
それなら なぜ驚いてる
If y'all were together last night, how come he don't seem to know?
驚かされる人々だ
They are an intriguing people.
君には驚かされる
Well, you never cease to astonish.
そんなに驚いたかしら
But why should you be surprised, my dear Lizzy?
私を驚かせます
Surprise me.
その靴の値段の高さには驚かされた
I was surprised at how expensive the shoes were.
驚かれたかもしれませんが
The first is mass collaboration, represented here by Wikipedia.
それは驚くに当たらない
It is not to be wondered at.
クリス それは驚きました さて
Well let me tell you, that child will be loyal, and if your house is burning down, they're going to get you out of it.
他の誰かを驚かせる?
Does that amaze anyone else?
本当か これは驚きだ
Did you ever?
驚くのはこれからだ
You'll find I'm full of surprises.
驚かせないでくれよ.
You scared the hell outta me.
驚きもされなかった
They weren't surprised.
しかし かれらはそんなに驚いてはいなかった
Is this Chinese food? Because it doesn't look like Chinese food to them.
男と 女の 驚き それが僕を人間にした
Amazement about man and woman... has made a human being of me.
そうか 驚くことではないのか?
Yeah, why doesn't that surprise me?
僕はその 君を驚かせたく無かっただけだ
I was just, um... I didn't want to scare you.
少し驚かれるかもしれません
I'm going to talk today about energy and climate.
そう 驚くべき...
The Amazing Mrs Bainbridge.
そう驚くほど その時々それはunbelieavableです
The life all round is amazing and beautiful.
その姿にすっかり心を奪われ 驚かされました 免疫細胞などは
When I first saw living cells in a microscope, I was absolutely enthralled and amazed at what they looked like.

 

関連検索 : それは私を驚か - 何を驚か - 驚くなかれ - 驚かれます - それは私を驚かせました - それは私を驚かせました - 何私を驚か - 市場を驚か - 驚かせ - 驚かさ - 驚かされます - それは驚きだわ - これかそれか - 全く驚か