"だけ持ちます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

だけ持ちます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

気持ちだけで結構です 江上  気持ち
Don't mind us.
まぁ 金持ちだけどね
Well, I'm a millionaire.
お気持ちだけ...
Thank you,but i couldn't possibly.
持ち物だけでなく
Check his bags.
持ち歩けないだろ
If you're always leaving?
お金持ちに感じるだけです
It's kind of like this make believe amount of wealth that you have.
水で気持ち悪いだけだ
I just can't stomach the water.
お気持ちは分かりますが それだけでは動けません
I sympathize with you, miss, but I can't send anyone out to check on a phone call In case he does anything, give us another call
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています
He still keeps up his interest in music.
以上だ 持ち場に着け
Now move it, people.
すでにお持ちの人助けの気持ちを
I've given you my story, which is the best I can do.
持ちます
Yeah, yeah.
ま 半分だけだとしても すごい才能の持ち主よ
Did you know that about her?
落ち着け 俺達は大金持ちだ
Calmly but. We go realm become.
シフタブルを持ち上げるだけ 太陽を登場させます
And he can bring new characters into the scene, just by lifting the Siftables off the table that have that character shown on them.
持ちすぎだわ
You have so much!
交渉を持ちかけたのだ
So Leclerc says, hey, Toussaint,
手持ちのトランスミッションは コード810だけ
You remember the cord 18 transaxle? That's the only transmission I can think of.
持ち続けられない だろ
What would cause you to keep it?
でもずっと持ち続けています
If you look at this, you'll see it's never been opened.
金持ちかもしれないがけちだ
He may be rich, but he is stingy.
トイレットペーパーも毛だらけだ 気持ち悪い
I cut myself on the emerald seat!
儲けるチャンスだ 金持ちなんだろ
Does it make a lot of money, not?
気持ちが悪いんです 薬をいただけませんか
I don't feel well. Could you give me some medicine?
だけどそれを持ち続ける気よ
What I've got, nobody else would want.
要素を真ん中に持ちます Noneでなければleft child this element right childを持ち
A singleton tree, just a single branch, has no left child, no right child, and the element right in the center.
なるほど彼は 金持ちだがけちん坊だ
It is true he is rich, but he is a miser.
覚えとけ 気持ちを打ち込むんだ
Remember, put your feelings into it.
受け持ちは?
Oh. What subject?
それで 持ち物はそれだけ
Is this it, then?
わずかな荷物だけを持ち
He has to accept the kindness presented to him, and he has to carry his goods on his back.
ご自分でお持ちいただけますか ー そうしよう
Could you please do it yourself? I'll get it.
おそれいりますが この箱を持ち上げていただけますか
Excuse me but, would you kindly lift that box for me?
持ち帰ります
I'll take it home with me.
お持ちします
I'll get you a fresh cup. Okay.
袋を持ちます
Hold the bag.
だまれ 持ってけ
Take this.
見てるだけでこっちまで 新鮮な気持ちになる
Just looking at them you feel yourself being renewed,
コンテナで もちろん現金で持ち出されました つまり犯罪者やマネーロンダラーが持ち出すわけです
These were money taken out in suitcases or in containers, in cash of course.
彼は金持ちだけれども 不親切だ
Though he is rich, he is unkind.
金持ちだけのためじゃなく
This won't just serve the rich.
私が金持ちだと良いけど でも現金は持っていません
I say, wow, bank, I have this 750,000 of equity.
持ち場に着け
To your stations!
持ち場へ行け
Secure the president. Get to your posts.
すげえ 金持ちだな
Wow! You must be rich.

 

関連検索 : まだ持ちます - まだ持ちます - 持ち掛けます - 持ち掛けます - 持ち続けます - 持ちます - 持っているだけだけ - 持ち出すだろう - 私たちだけ - だらけます - まだ落ちます - オフ持ちます - 今持ちます - まだ続けます