"だらけます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
だらけます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
貴方だけなら逃げられます | You can do it. |
だから 1 だけ右へ移行します | When x is equal to positive 1, this is equal to 0. |
彼らは昼間だけ働きます | They work only during the day. |
話せますか 少しだけなら | Yeah, but keep it brief. |
僕は まだ 勉強を続けられます | I can still continue my training, can't I? |
また血だらけだわ | He's covered in blood again |
彼らはうまいだけではなくて 言わば だらけた感じでやってのけます | You can see they're very blasé and kind of effortless. |
選んだら 名前をつけますが | So you agree to dig it out when it snows. |
表面は穴だらけになります | We can make folds that we otherwise could not make. |
これだけやったら帰ります | Why are you still here and not leaving? |
ヴォータンから誓約をいただけます | Do I have Wotan's oath? |
5分間だけ これをここに置きますから 見ていただけますか | Do you mind if I leave this here with you just for five minutes? |
もちろん 数直線はまだまだ続けられますよ | So that's 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. |
母から受け継いだのだと思います | I am one of the one in four. Thank you. |
彼はすきだらけだ | He is utterly unguarded. |
僕なら どれだけよく磨けるだろう と考えます | If we take the toothbrush I don't think about the toothbrush. |
彼らは 彼らの50 だけ返却されます | And that 1 million will go to the subordinated debt. |
本当に心配でたまらない 不安だらけだ となります | You go back to it, repeat it. |
こちらにサインをいただけますか | Could you sign here, please? |
だから賭けることができます | I know exactly where the cards are. |
受刑者は50箱だけ見られます | Oh, you can only look in 50 of the 100. |
1だけ戻ったら 3になります | So we're going to become one smaller. |
だから 式の左側は x だけになります | It'll go from greater than to less than. |
私は英語だけ 子どもはイタリア語だけを話しますから | I sent all the teachers away from my group of 10 year old students. |
まだまだ分からないことだらけでした | Why should there be order in war? |
だから 2掛ける3で6が得られます | look, I have a length of 2 meters. So I'm going to have 2 groups of 3. |
結び目だらけ 引きずりだらけ 穴あきだらけ 割れ目だらけ ゴツゴツだらけ | Lot of knots, lot of snags |
ますます悪くなるだけだな | This just gets worse and worse. |
バカだらけ クズだらけ | Lot of naggin' old hags |
たまに会うだけだから | I see him occasionally. |
私は思います しかし やらなければならないこともまだまだあります | I think our community has made a lot of progress and object recognition, action recognition and so on. |
死体だらけです | There are dead things! |
死体だらけです | Dead bodies lie everywhere |
口だけですよ どこへも行けませんからね | The boys was just pretending. You're not going nowhere, pops. |
できるだけ早く抜けだそうと必死です 彼らは互いに助けあいます | These are people busy getting out of poverty just as fast as they can. |
音を出すだけなら 完ぺきにできます | There is nothing in our database. |
だからそうするだけだよ | That's what I'm gonna do. |
ここから出ていけ いますぐにだ | Get out of here, and quickly. |
n 1ならノード1個だけとなります | So, let's build up to the answer in steps. |
すみません 大丈夫だから続けて | Yah, that was pretty powerful. You just need a little more practice and you'll be fine. |
ガスリーなら知ってます けちな泥棒だ | I know Guthrie. Smalltime thief. |
彼らは 泥だらけの足跡を見つけて ジャングルを入力します | Hathcock and Burke accompany Cobra for two days. |
まあ靴が泥だらけ! | Just look at your shoes! |
. まわりはロバだらけ. . | I'm in the middle of nowhere, surrounded by goats. |
ただひたすら目的地まで... 走ればいいだけだ | I learned when you running, you stay running till you get where you're going. |
関連検索 : だらけします - だらけ - だらけています - 穴だらけ - ミスだらけ - 鬼だらけ - HAGだらけ - 穴だらけ - 彼らだけ - まだ続けます - 汚職だらけ - 不安だらけ - 戦争だらけ - 司祭だらけ