"でもうっかり"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

でもうっかり - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

...もう明かりが入った 急いで もうあかりが はいった. いそいで
They're lighting the lamps.
もうすっかり真夜中です
It's the dead of the night.
で それからねえ すっかりもう
There's unavoidable destiny.
見ようともしなかった でも やっぱり
I'm sad when you look lonely.
彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった
Nobody could tell what he meant by that.
ええ もうすっかり
Yes. Much better.
どうもありがとう お陰で助かったよ
Thanks for helping me. Else it could have been worse.
わかったよ ありがとう ドライブでもどうだ?
Okay. You did good. Come on.
何かもっとありそう...
It just feels like something more.
もう あんまりからかっちゃダメですよ
Don't make fun of him.
もううんざりですから I've had it もううんざり もうダメ
All right? Because I've had it.
そう君は言うつもりか? ああ 言うつもりだった
There's already a prescribed treatment for meningococcus meningitis.
もう少しゆっくり話してもらっていいですか
Can you speak a little slower please?
てっきり もう 来ぬものかと
I would have sworn that this moment would never come.
でもなんでそこで走っちゃったのかなもうびっくりしたよ
But why did you run? I was so surprised!
もうおわかりでしょう
And then the 4.
やっぱり もう捨てようかな
And that shirt that I hadn't worn in years?
もういっかいやりましょう
I helped my parents design this game.
そういうつもりじゃなかったって 知ってるでしょ
I didn't mean that.
ありがとうボブ どうもありがとう とてもよかった
Thank you, Bob. Thank you very much. Very good.
私でも うんざりしちゃうかも
This is completely cheesy.
しっかり カール もうすぐだ
No, I gotta get some sleep.
もう夜になっても静かで平和ではありません
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
どうも失礼 そんなつもりではなかったのです
I'm sorry, I didn't mean it.
どうやって実行するつもりですか
How are you going to carry it out?
どうやって家に着くつもりですか
How do you plan to get home?
彼と知り合ってもう長いのですか
Have you known him for a long time?
ありがとう とても楽しかったです
(Applause)
自殺するつもりで登ったと思うか
Do you suppose he wanted to kill himself?
ママは そう言うつもりじゃ 無かったのかも...
I know you weren't thinking that, but, uh...
うずたかくつもった ゴミ山でもありません
The issue is not urban poverty.
もう少し 分かり合ってから
We should get know each other a little better first.
彼女がどう違うか 解っているつもりです
And trust me, we know how different she is.
でも 足りなかった
It wasn't enough.
思いつきでなにかうっかり口にしようものなら
Well you know, I don't deal with patients the same way anymore.
世界は共に取り組んでいなかったのでしょう 地震もしかり 気候変動もしかり
Where was the world acting together to deal with the problems that they knew arose from the potential for earthquakes, as well as the potential for climate change?
わかった ジム どうもありがとう
And give my best to Doris and the kids.
彼はもうすっかりよくなった
He got quite well.
3人のうちで誰がもっとも速く走りますか
Who runs the fastest of the three?
もう お分かりですね
We have to ask a different set of questions.
それでもう終わりか
Is that your best shot?
でも そういう口ぶりだった
I mean, you may as well have.
リスクがなかったと 言うつもりではない
I'm not gonna tell you there weren't costs...
でもやっぱり皆 プールで寝そべるのでしょうか
How would we determine our own conduct?
君も知りたかっただろう
Isn't that what you wanted?

 

関連検索 : うっかり - うっかり - うっかり - うっかり - うっかり - うっかりミス - もうかります - でもかなり - そうであっても - もっとありそう - かかったでしょう - もっとありそうでした - でも高かったです - もう終わりかな?