"でもかなり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
でもかなり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それでも足りないかも | More like 10. |
しかし 計算時間は かなり大きな数でも 1 秒よりかなり短いものです | And of course the time required to find the answer increases as the numbers get larger. |
でも 足りなかった | It wasn't enough. |
ウソばかりでもない | Doesn't make it false. |
でも かなり甘いわ | But it's kind of sweet too. I think. Okay. |
ビートルズにでもなったつもりか | Who do you think you are? The Beatles? |
アインシュタインにでもなったつもりか | Who died and made you Einstein? |
何でもないものばかりだ | Nothing complicated. |
でも 描写からして かなりでかい | But the picture makes it look pretty big. |
しかも 通常のPythonよりもかなり速いんですから | It's like Python implemented in Python |
後戻りできないかも | Maybe we just missed a turn. |
かれらはとても有力な建設者であり かなりの程度まで有力なデザイナーでもあります | They're people getting out of poverty as fast as they can. |
何か手がかりはないかと でも... | I don't know, but... |
燃料そのものよりも かなり不安定なんです | It's a lot more unstable than the fuel itself. |
bはaよりもかなり複雑です | Even though both perfectly describe the data |
全力でやりますが かなり面倒でー 金もかかる | We'll get the best, but it's gonna have to come from the outside... and it's gonna cost. |
それでも足りないのか | If there is any? |
かなりね でも大丈夫よ | Oh, beyond belief. But it's nothing I can't handle. |
何も言うつもりはないですか | Aren't you gonna say anything? |
取り付かれるかもな お前に喜んで行くかもな | Maybe it is haunted. Glad it's you and not me in there. |
そんなつもりではなかった | That wasn't my intention. |
そんなつもりではなかった | That wasn't what I intended. |
ほんのわずかな傷でも 命取りになりかねん | You know, a little nibble here and a little nibble there, Lister, before you know it, we're flying backwards. |
手がかりになるかも しれないので | I asked you to come, because I think I've hit on something. |
どんなものか知りたいですか | There are two types of fear. |
でも 思い通りに行かなかった | that's old news, huh? |
成功するためにかなり有効なことです でも 確かに 頭が体よりも | Number one don't let go very sure success method. |
独特な感じで しかも 観衆を意識した踊りでした でもなぜだか分かりました | And it was very peculiar, because it was dark out, but she was back lit with florescent lighting, and she was very much onstage, and I couldn't figure out why she was doing it. |
何をなさるつもりですか | What are you driving at? |
かなり興味深いものです | Negative 7 |
基本的なものばかりです | There are nine, sort of, rules that I discovered after 35 years of rock climbing. |
でも はっきり分からない | I think so, I'm not completely sure, |
でも 彼女は降りなかった | But we never dropped her off. |
そんなつもりではなかったのです | I didn't mean it. |
でも なぜ作り話を 分からない | But why would he make it up? |
でも あんたなら やりかねない | Because that'd be the way to do it... if you're gonna do it. |
平和的なものばかりではない | Not all of them peaceful. |
私はかなりのオタクでもあるので | I liked that politeness. |
コンピューターの合成音声でも かなり良いものもありますが | This is the first voice they've created for an individual. |
最も不幸な者でない限り 誰もそれで焼かれない | No one will burn in it but the most wretched, |
最も不幸な者でない限り 誰もそれで焼かれない | None except the most wicked will enter it. |
最も不幸な者でない限り 誰もそれで焼かれない | whereat none but the most wretched shall be roasted, |
最も不幸な者でない限り 誰もそれで焼かれない | None shall roast therein but the most wretched, |
最も不幸な者でない限り 誰もそれで焼かれない | None shall enter it save the most wretched, |
最も不幸な者でない限り 誰もそれで焼かれない | None will burn in it except the very wicked. |
関連検索 : かなりのものです - でもうっかり - かなりまとも - かなりまとも - 最もかなりの - かなりまとも - かなりのもの - かもしれないでも - かなりのかもしれ - かなりのかもしれ - でもから - でも何か - でもなります - でも足りない