"で占め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
で占め - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一人占めしないで | Pass those scones, Cass. |
太平洋航空の買占めで... | Yes, sir, I know that. It's about the Pacific Aerodyne takeover. |
独り占めするな | Stop wolfing the food. |
私を独り占めできるわよ | Now we're together. |
独り占めしないでくれる | You can't take up the whole booth. |
漁夫の利を占める | A third party makes off with the profits. |
気体が占める領域 | The area the gas takes |
これは人口に占める割合で | And if you look at it globally, of course, |
テープの1 8インチを占める | The data on each single card takes up about one eighth of an inch of tape. |
またリジーが独り占めね | I suppose you'll keep him all to yourself again? |
色は 過半数を占める宗教です | The size is the population big China, big India here. |
金の一人占めはさせん | Jane. One thing. When you get that dough, I've got to be in on it. |
雑誌の表紙を独り占め | He's on the cover of all the magazines. |
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない | Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up. |
5 を占め 温室効果ガスの 排出量が25 受刑者数は世界の 25 を占める国なのです | And I would say that we live in a country five percent of the world's population, 25 percent of the greenhouse gases, but also 25 percent of the world's prisoners. |
女性が職場の上位を占め | And then on top of that, that's created a kind of cascading effect. |
与党は前の選挙で過半数を占めた | The government got their majority at the last election. |
コードの90 はユーザ登録が占めているので | So let's talk about the code that makes this work. |
いずれも占める割合は小さいです | TBP Solar and wind, Jim and I agreed on that in 13 seconds. |
コソボでは イスラム教が大半を占めています | If you look at Serbia, and Montenegro, primarily Eastern Orthodox. |
彼は会社で重要な地位を占めている | He occupies a prominent position in the firm. |
極上のマリファナだぞ 独り占めはできねえよ | I got a quarter of the finest herb in New York City. I'm not smoking that shit alone, okay? |
大投資かは株を買い占めた | The big investor bought up the stocks. |
他の物が漁夫の利を占める | Someone else profits from the situation. |
慎重は勇気の大半を占める | Discretion is the better part of valor. |
彼の収入の大半を占めます | Part of the income for his farm. |
君が一人占めすると 思ってた | I thought for a moment, you were going to take it all. |
付き合うなら 独り占めしたい | When I belong to a man, no one else does. |
我が国は独り占めしているのでしょうか | Why do we have 11 aircraft carriers? |
働いていた会社でのMBO(自社株買い占め)を | I just had a baby, |
しかし独占権そのものに 重点が置かれ始め しかし独占権そのものに 重点が置かれ始め 独占権が強化 拡大された | But exclusive rights themselves came to be considered the point, so they were strengthened and expanded. |
漁夫の利を占めるつもりはない | I have no intention of fishing in troubled waters. |
彼女を一人占めしようとするな | Don't try to keep her to yourself. |
彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした | She had the hotel suite to herself. |
彼はテーブルを一人占めしてしまった | He had the table to himself. |
粉ミルクもオムツも買い占められている | Mainland mothers rush to give birth here |
自由になれて 金も車も一人占め | You'd be free with old Haskell's stolen car. |
占える | Can you read palms? |
そのため インタープリタが占める空間の量それ自体が問題でした | So this was 30 percent of the entire memory of the 704. |
そしてこれは98 を占めているのです しかし これらの人々はこの人たちと同じウェイトを占めているのです | But this was only 0.5 of the population, this is 1.5 of the population, this was 98 of the population. |
占領はここまでです | Your occupation here has ended. |
輸入車は8 未満しか占めていない | Imported cars account for less than eight percent. |
彼らは 全人口の12 5パーセントを占めている | They make up about 12.5 percent of the total population. |
つまり海は地球の約70 を占めます | Within that water, 97 percent is ocean. |
英語がその大部分を占めています | The web right now is partitioned into multiple languages. |
関連検索 : 占め、 - で占められ - 占める - 占めて - 占めデビット - 仕事で占められ - で占められます - バットを占め - 占めたコスト - %を占めて - また占め - インフレを占め - 占めます - 何が占め