"と絡まっ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
と絡まっ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
動くな もっと絡まるよ | Stop moving! You are making this very difficult. |
ケノービと連絡取って | Get me Kenobi. |
きっとまだ連絡が行ってないわ | Just a second ago you said Please report it! , right? |
最近彼と連絡をとっていますか | Have you been in contact with him recently? |
コロラド警察とずっと連絡が つきます | If they stay on Route 6. |
網がスクリューに絡まった | The net got entangled in the propeller. |
網がスクリューに絡まった | The net got entangled in the screw. |
ずっと連絡はする | I'll keep you posted. |
ここのフックに絡まった | Yeah, there's a hook. |
駄目だ 手が絡まった | I can't. My hand is caught. |
パラシュートが絡まってるんだ | I'm strapped in a parachute in a fucking tree! |
誰と連絡を取ってる | Communicating with who? |
ビーチと連絡は取ったか | Did you have any contact with our people on the beach? |
友達と連絡しあった | I secretly call each and every one of our friends. |
やっと警察と連絡がとれた | At last, we made contact with the police. |
訪ねるときは前もって連絡します | When I call on you, I'll let you know in advance. |
仕事の連絡が ちょっと失礼します | It's work. Please excuse me. |
いまだに彼らと連絡を取っていますか | Do you still get in touch with them? |
高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか | Do you keep in contact with your high school classmates? |
リンクが絡み合っています | Certainly it's not the case that there's nice white space in between separating them. |
分かった また連絡する | Okay, I'll get back to you. |
分かった また連絡する | We'll be in touch. |
彼と連絡がとれましたか | Could you get in touch with him? |
私は彼と連絡を取った | I got in touch with him. |
連絡があると言ってた | He called her by name. |
ハンターとの連絡なくなった | Sir, we've lost contact with the pod hunter. |
エマと連絡帳を 繰ってみると | So what happened to Emma? |
本日のテーマと絡めまして | There it is the strong form of the shoe knot. |
まさか連絡が来るとは... | I thought maybe you might have, you know kicked. |
では受付に連絡先を また連絡します | So leave your number with Francesca, and we'll be in touch. |
速絡します | That's what I'll do. |
連絡します | Okay, señor. |
また連絡を | Keep me apprised. |
ダンブルドアと連絡を | You were going to Dumbledore, weren't you? |
私は両親と連絡を取った | I contacted my parents. |
誰かか何かと連絡取った? | Did he call someone or something? |
分かった アメリカ軍と連絡しろ | Okay. Get the Americans on air. |
おまえが連絡を保っててくれると思ってた | You were supposed to keep in touch with the band. |
ジミーとシンシア 連絡しあってると思う | Do you think that Jimmy and Cynthia talk? |
このごろスミスさんとは連絡をとっていません | I haven't been in contact with Mr Smith recently. |
このごろスミスさんとは連絡をとっていません | I haven't been in contact with Mr. Smith recently. |
最近 ホワイトさんとは連絡を取っていますか | Have you been in contact with Mr White recently? |
連絡を取って | Get in touch with her. |
まだワイアトと連絡が取れない | Still no word from Wyatt. |
戻るときに また連絡する | Otherwise we'll contact the Enterprise when we're ready to be beamed back. |
関連検索 : 絡まっ - もっと絡んで - 絡まったケーブル - しっかりと絡み合っ - 絡み合っ - 連絡をとっている - アースと短絡 - との交絡 - との絡み - と絡んで - まとっ - 連絡あった - 連絡をとります - 連絡をとります