"どこかのいつか"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ここはどこでいつの話か? | Now the questions that come to mind |
あいつは どこから来たのか | Where did he come from... |
こいつがどうかしたか? | What's wrong with my watch? |
あかね どいつも こいつも... | All of you are like this... |
なんだって どこのどいつか 分かんないヤツとつるむのさ | Who can you trust in this day and age? |
見つかったのか どこだ | Where is he? |
どいつもこいつもばかばっかりだ | I'm surrounded by fuckwits! |
このひどい むかつく 金食いの | WAlT, YOU TRY IT. I'M ONE HOUR AND 30 MlNUTES |
どのくらい待つことになるのか 分からないけど | I don't know how long I will end up waiting, but... |
こいつら どこに向かえばいいのか知ってんの | How can they see where they're going? |
どこからか思いつくなんて | It's funny, isn't it? |
いつ どこで 何ステージ つとめたか | The day, the month, the year, how many shows, you name it. |
どのように起こったのか いつ起こったのか | (Laughter) |
どこか 8 を見つけたどこかに 5 | But the current estimate, and I looked up this a lot. |
こいつだけど 機能するのか? | So this thing, it works? |
こいつ どこから来たんだ | Oh it is. |
こいつが どう動くのか知る必要がある こいつらと どう戦うかもだ | We need to learn how they Work. How to fight them |
その間 どこにいたか 何か思いつきませんか? | Any idea where she was during that time period? |
いつもひどいのか? | Whenever the pain starts. |
重要なのは どこ かではなく いつ かだ | More important than what is when. |
しかし ついて行けるどころか | They'll never be able to cope. |
シャトルはどこにいるかつかめそう | Can you get a fix on the shuttlepod? |
気をつけていないと このビデオのどこかで | Fifty six plus seven is sixty three. |
この件について どう思いますか | How do you feel about the issue? |
どこへ見つかる | Where are we going to find them? |
どうやってスターバックは こいつを動かしたのか見当もつかん | I have no idea how Starbuck got this thing to move. |
あいつが誰でどこからきたか 誰かしらないの | I specifically said I only wanted hot bears. |
一つ 我々はどこから来たのか | The questions I would like to talk about are |
あいつが どんなことをしたか どうやって あいつを見つけたか | What he'd done, How you were gonna find him one day. |
この方法が役立つかどうかは疑わしい | It is doubtful whether this method will work. |
なんだか いつもどこか不機嫌で | How should I put it... |
ここで 3 つのセッションはどこですか | Now let's do this other point. And once again, we can keep going. |
誰かこいつ等がどんなか知ってるか | Anybody know what these things look like? |
マジかよ あいつはどこにいる | Where is he? |
この女性について どう思いますか | What are you feeling and thinking about this photo, about this woman? |
こいつらはどこにも行かないぜ | Gareth, these guys aren't going anywhere. |
どこかのお店でパートタイムなどの職につき | I can't get a job 40 hours a week anymore as an accountant. |
このミシンのこつをのみ込むのに どのくらい時間がかかるのか | How long does it take to get the hang of this sewing machine? |
この件について どう感じますか | How do you feel about the issue? |
あいつどこに雲隠れしたのかな | I wonder where he is hiding. |
この2つのどちらを好むかはブルータスか | They're somewhat optional. |
そしてたどりついたのがここ どれくらい小さくなったかわかるかな | So, these are all the different branches I have to go through, and finally, I'm going to get into tiny little branches, |
どこから手をつけたら いいって言うのかね | Where do you propose we start? |
地球がどこで いつそこに行けるのか | Is where is Earth and when do we get there? |
結婚式の日に下着履かないのは どこのどいつだ い | Who doesn't wear underwear on their wedding day? |
関連検索 : かどうか、いつ - どこかから - どこでどこか - かどうかについて - かどうかについて - いつかこの週 - このスーツかどうか - 何かどこかで - どこか暖かいです - どこから - どこから - どこから - どこかに