"どんな状況"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

どんな状況 - 翻訳 : どんな状況 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

どんな状況だ?
Teams are moving up the other elevators to the 17th floor.
どんな状況
What's the activity level?
どんな状況かな
And what predicament is that?
どんな状況でも
In the fell clutch of circumstance
上は どんな状況
Squad number one, what's the status on the apartment?
状況はどんどんひどくなる
The situation gets worse and worse.
どんな状況ですか 警部
How bad is the situation? Captain...
状況はどうなってるんだ
What the hell's going on, sergeant?
マイ どんな状況か報告しろ
Mai, talk to me. What's going on? Mai?
そして どんな状況か尋ねた
You put these files on my desk and you ask me to tell you what's going on.
こんな状況で
This is not an appropriate event.
しかし どんな困難な状況でも
So did our political problems.
でも僕はどんな場所のどんな状況でも
He has to keep his job.
どんどん状況は悪くなるばかりでした
I was doing nothing and time was ticking away.
状況はどうだ
What is that?
こんな状況だが
Despite the strange circumstance.
こんな状況じゃ. .
I heard you have a problem.
ヤバイ状況なんです
We'd blow this lot out of the water.
どんな状況で人を仲間にすることができるか 答えはノンゼロサムの状況です どんな状況で人を敵とみなすようになるか
If you ask what kind of a situation is conducive to people becoming friends and allies, the technical answer is a non zero sum situation.
保安状況はどうなの
What's our security situation here?
どんな状況になるのかわかってる?
What's wrong with you?
俺たちがどんなに大変な状況だと
So we could find out for ourselves
どういう状況だ
What's the situation there?
難しい状況なんだ
It's a complicated situation.
大変な状況なんだぞ
Look, I'm telling you. We've got a chance to crack it!
特別な状況なんです
This is a special rcumstance.
どんな文明でも危機的状況に陥る
But every civilization reaches a crisis point eventually.
ドクターは6分以上ならどんな状況であれ
like how long could I go without air?
それで 状況はどう
So how's it going in here?
理想の状況になんて
If I carry on living as I am now,
状況は複雑なんだぞ
It's more complicated than that.
捜査状況はどうなってる
How're those techs doing? Anything?
かなりマズい状況なんだ
We are the sharp end of the stick now, Pam.
こんな状況 笑えないわ
Yeah, this isn't fun at all.
アフリカのほとんどが絶望的な状況にある
Another three seconds, one more.
警備員としてどんな状況かわかるよな
You think you know what it means to be a guard, huh?
どこもみな状況は同じなの?
There's nothing left anywhere? Nothing?
どうやってそんな状況を抜け出せたんだ
How did you survive this ordeal?
状況
Circumstances?
軍備の状況はどうだ
Has he fortified his position? Acquired firearms?
我々の状況はどうだ?
What's our status?
軍師 状況をどう見る?
Chief Strategist, how does the situation look?
経済状況は どん底だったようね
Rowe's had a history of financial ups and downs, currently down.
規則なんてこの状況で...
I don't think those rules apply anymore.
どんなに無理そうな状況でも体をうまく
It's amazing.

 

関連検索 : どんな状況でも - どんな状況下でも - 状況どこ - 状況どこ - 状況どこ - 悩ん状況 - 状況状況 - どこ状況で - 状況どこで - ほとんどの状況で - ほとんどの状況で - どのような状況 - どのような状況