"どんな状況"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
どんな状況だ? | Teams are moving up the other elevators to the 17th floor. |
どんな状況だ | What's the activity level? |
どんな状況かな | And what predicament is that? |
どんな状況でも | In the fell clutch of circumstance |
上は どんな状況だ | Squad number one, what's the status on the apartment? |
状況はどんどんひどくなる | The situation gets worse and worse. |
どんな状況ですか 警部 | How bad is the situation? Captain... |
状況はどうなってるんだ | What the hell's going on, sergeant? |
マイ どんな状況か報告しろ | Mai, talk to me. What's going on? Mai? |
そして どんな状況か尋ねた | You put these files on my desk and you ask me to tell you what's going on. |
こんな状況で | This is not an appropriate event. |
しかし どんな困難な状況でも | So did our political problems. |
でも僕はどんな場所のどんな状況でも | He has to keep his job. |
どんどん状況は悪くなるばかりでした | I was doing nothing and time was ticking away. |
状況はどうだ | What is that? |
こんな状況だが | Despite the strange circumstance. |
こんな状況じゃ. . | I heard you have a problem. |
ヤバイ状況なんです | We'd blow this lot out of the water. |
どんな状況で人を仲間にすることができるか 答えはノンゼロサムの状況です どんな状況で人を敵とみなすようになるか | If you ask what kind of a situation is conducive to people becoming friends and allies, the technical answer is a non zero sum situation. |
保安状況はどうなの | What's our security situation here? |
どんな状況になるのかわかってる? | What's wrong with you? |
俺たちがどんなに大変な状況だと | So we could find out for ourselves |
どういう状況だ | What's the situation there? |
難しい状況なんだ | It's a complicated situation. |
大変な状況なんだぞ | Look, I'm telling you. We've got a chance to crack it! |
特別な状況なんです | This is a special rcumstance. |
どんな文明でも危機的状況に陥る | But every civilization reaches a crisis point eventually. |
ドクターは6分以上ならどんな状況であれ | like how long could I go without air? |
それで 状況はどう | So how's it going in here? |
理想の状況になんて | If I carry on living as I am now, |
状況は複雑なんだぞ | It's more complicated than that. |
捜査状況はどうなってる | How're those techs doing? Anything? |
かなりマズい状況なんだ | We are the sharp end of the stick now, Pam. |
こんな状況 笑えないわ | Yeah, this isn't fun at all. |
アフリカのほとんどが絶望的な状況にある | Another three seconds, one more. |
警備員としてどんな状況かわかるよな | You think you know what it means to be a guard, huh? |
どこもみな状況は同じなの? | There's nothing left anywhere? Nothing? |
どうやってそんな状況を抜け出せたんだ | How did you survive this ordeal? |
状況 | Circumstances? |
軍備の状況はどうだ | Has he fortified his position? Acquired firearms? |
我々の状況はどうだ? | What's our status? |
軍師 状況をどう見る? | Chief Strategist, how does the situation look? |
経済状況は どん底だったようね | Rowe's had a history of financial ups and downs, currently down. |
規則なんてこの状況で... | I don't think those rules apply anymore. |
どんなに無理そうな状況でも体をうまく | It's amazing. |
関連検索 : どんな状況でも - どんな状況下でも - 状況どこ - 状況どこ - 状況どこ - 悩ん状況 - 状況状況 - どこ状況で - 状況どこで - ほとんどの状況で - ほとんどの状況で - どのような状況 - どのような状況