"なだらかな丘"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

なだらかな丘 - 翻訳 : なだらかな丘 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ダメです 丘だからです
Nothing, sir. It's the hills.
丘に追いやられただけでなく その残された丘さえも ブロンクスからマンハッタンにかかる橋で
Not only do they suffer the indignity of being stuck on this hillside, but we divided the hillside in two on two different occasions with bridges crossing from the Bronx into Manhattan.
そして あの丘から この丘まで
Let's get back to the town and walk to the site.
君は丘を上がって行かなければならない
You must go up the hill.
だめ だめ ウッディ 丘の家は 要らない 昔あったんだ
Thank you. No, no, Woody.
丘の上だ
I'm up the hill.
平らな土地には山も丘もない
Flat land has no mountains or hills.
あの丘に 砲を据える気だな
Hey, brother! Don't waste bullets. Fire when I command.
あの風見が丘から もう4年だね サム
It's been four years to the day since Weathertop, Sam.
砂丘がご覧になれます サハラ砂漠かどこかだと
As I said earlier, it looked very much like Earth, so you see sand dunes.
川は丘から平野へ流れ
And the stream that falls from hill to plain
遠くから見れば その丘は象のようだ
Seen from a distance, the hill looks like an elephant.
岩だらけの丘に追いやった
They drove your people into the hills to scratch a living off rocks.
あ あっちの丘で人のような何かがいたんだ
There are people or something living in those hills.
いやいやいや 丘には上がらない
No, no, no, no, no. We're not goin' up that hill.
砂丘になら チャプイス医師が 行きますよ
If you want to see the dunes, Dr. Chapuis is going.
その丘から海が見渡せた
The hill overlooked the sea.
丘はいつも緑だ
The hill is always green.
学校は丘の上だ
The school is on the hill.
キル デヴィルの丘だ急げ 正確な位置を言う
Kill Devil Hills, on the double. I'll get the exact location for you.
丘に誰もいないって
Nobody lives in those hills.
彼の丘の上に住んでて 僕以外誰も知らないんだ
He sounds like a good friend to have.
散歩とか 丘陵を ドライブするしかない 雑談もいいだろう
I thought we could go for walks again or drive around in the hills for a bit while we talked.
丘の上から彼の家が見えた
His house was in sight from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた
His house could be seen from the top of the hill.
この丘からの眺めはすばらしい
This hill commands a very fine view.
永遠にこれらの丘からそれらを実行してください
Run them out of these hills forever!
お前を丘の上まで運んだりしないぞ
I'm not gonna carry you up this hill.
丘の上から誰かが近づいて来る
There's somebody else coming up over the hillside.
丘の向こうにフリーウェイがある そこなら電波入るんじゃないか
The freeway's on the other side of those hills. You won't get a signal.
ジョン ウェインみたいに 丘に向かうんだ
Just like John Wayne, we ride up over the hill, huh?
なんてことない丘にすぎないの
All of a sudden you're right in the middle of 'em, and they're not mountains at all, they're just
丘に
In the hills?
その丘はきれいな花でいっぱいだった
The hills were full of pretty flowers.
済んだ空気と緑の丘
Clean air, green hills.
ソリで丘を滑ったんだ
A chum of mine was sledging down Claxby Hill
クラスのみんなが丘に登った
Everyone in the class climbed the hill.
丘から海の美しい景色が眺められる
We can get a beautiful view of the sea from the hill.
この丘から入り江がよく見える
This hill commands a fine view of the bay.
この丘から町全体が見わたせる
You can see the whole city from this hill.
あの丘か ら 全 体が一望 できます
Drive on to Tatarinovo, there's a great deal of digging going there. Come out on a mound, from there you get a view.
その丘で殺された男はだれだったのか
Who was the man killed on the hill?
他の場所で起きた 丘の上だ おそらく
Uphill, presumably.
飛行機から見ると 小さな丘陵は平地のように見える
Small hills look flat from an airplane.
この丘から市の全景がよく見える
The hill commands the panorama of the city.

 

関連検索 : なだらか - なだらか - なだらか - 緑豊かな丘 - 急な丘 - 大きな丘 - だから - みだらな - みだらな - だけでなく、から - からだけでなく、 - かなりくだらないです - かなり滑らかな