"など 必要として"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
など - 翻訳 : など - 翻訳 : など - 翻訳 : など - 翻訳 : など - 翻訳 : など - 翻訳 : など - 翻訳 : など - 翻訳 : など - 翻訳 : 必要として - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
どんなことでも 必要なことをして | Do whatever it takes. |
どうしても 今必要なんだ | I need to get to one. |
どうして毛布が必要なの | What do you need the blanket for? |
必要ないといいけど | Hopefully you won't need it. |
どうして どうしてあいつが必要なの | Why? Why do we need him? |
どうして闘う必要が | Well, I don't fight. |
どうしても助けが必要なんだ | I just can't move on until i've set things right. |
どうして ずっと起きている必要が | Why, because you had to stay up all night during residency? |
どうしてこれが必要なんでしょう | I don't understand what all this is about. |
ウォンにはどうしても必要なんだよ | Wong's desperate for that recipe. |
どうして俺が助けを必要と しないことになるんだ? | What makes you think I don't? |
必要なこと全てを話して | In order to stop whatever it is you're planning. |
愛は必要だが花嫁は必要としない | Lived the outlaw's code |
言う必要ないけど | Just so you know, |
どちらも君を今必要としてるんだ | And they need you right now. |
どうしてこれが 必要だと分かった | Where...? How did you know how to put this all together? |
親など必要なかった | I didn't need 'em. |
面倒見など必要ない | I will not be babied. |
訓練を必要としません プログラマーは必要ないし | Of course, all of these things are cloud based and don't require any training. |
埋め合わせが必要なのか in need of を必要として | Are you in need of saving? |
スタジオとプロデューサーが必要だったけど 今は ラップトップが必要だ | You see, it used to be that if you wanted to make a record of a song, you needed a studio and a producer. |
準備率の必要要件として | Or, how much can I expand my balance sheet? |
あなたはどちらのサービスを必要としていますか | Which service do you require? |
必要なことは話してある | If they needed to know more, they would've been told more. |
目覚ましの一杯がどうしても必要だと | Instead, I'm thinking about that cup of coffee |
必要なことをしろ | Do what you have to. |
どうしてジョンが助けを必要とするのよ? | What makes you think John needs help? |
どんなことも信じる必要ないわ. | I don't have to believe anything. |
どの地図が必要かな | Okay, it's twenty six, twenty three. |
どんな必要性がある | Otherwise there is no need for any nations on the earth. |
ちょうど必要なもの | But the lights are just a bit off, according to the chart. The charts are never up to date in this part of the Pacific. |
僕を必要としてる | Besides, I think it needs me. |
ちょっと車が必要なんだけど | I need a car now. |
必要なときは いつでもどうぞ | We found out where that money was coming from. |
聞く必要などなかろう | You don't have to ask that. Are you sure? |
彼らにそれをほとんど少しも必要としない | They scarcely need it at all. |
どれ位必要だ | How much we need? |
どうして映画製作機材が必要なんだ | Why do we need filmmaking equipment? |
彼女がどこかにいるなら 俺を必要としている | And if she's out there somewhere, she needs me. |
必要な測定です どのくらいの柵が必要かを 示します | It's measuring, for example, if you wanted to put a fence around your carpet I'm kind of mixing the indoor and outdoor analogies it would be how much fencing you would need. |
こんなことしてやる 必要ない | After what they've done, you think they deserve a fucking drink, do you? |
必要なら分解して | Take it apart if necessary. |
畑は今雨がどうしても必要だ | The field is crying out for rain. |
必要ならどんなことでも呼んでね | Call me if you need anything. |
複数の鍵が必要で MAC用の鍵 暗号化用の鍵 IVが必要などなど | And in fact, in each direction, we needed multiple keys. |
関連検索 : など、必要として - 必要として - 必要として - 必要として - 〜を必要として - など、必要なサポート - ほとんど必要 - ほとんど必要 - ほとんど必要 - 必要なためとして - そして必要なとき - どんなことが必要 - どこ必要 - どこに必要な