"によって課された課題"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
によって課された課題 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
学生たちに出された課題は | But the problem is that it's a really ugly patty. |
私達にとっての課題は 拍手 私達にとっての重要な課題は | And at the heart of our challenges (Applause) |
何の課題 | I'm sorry, but do you think you could take your work to the study? |
その課題に関して | This is a big, big question in robot motion planning. |
次の課題も | I don't want to be too repetitive. Let's do another problem. |
課題のテーマは | What I want you to do is to create a biologically inspired design. |
ふははは やっとこの課題も終ったぜ さぁ次の課題でもやるべぇか | Ha this work finished! Let's go to next stage! |
はぁ 課題どうしよう | Yeah, father is late all the time and it seems mother has gone out. |
ドラゴンだよ 第一の課題は | Dragons. That's the first task. |
ファイナルクラスの課題にしました | I decide the content for your final master class. |
このような課題を調べて | So Andrew and his students went in, |
これが最初の課題 | That's the first task? |
えぇ 課題を一緒にやるって | Hello. |
各チームには毎週課題が出されます | So you need to be able to contact them and they need to be roughly pre qualified |
この課題を検討するにあたって | And yet, that's a really important practical view of the world. |
彼らの課題は9月1日に提出された | Their assignments were handed in on September 1st. |
最大の課題だ | I hope we don't get a monitored, restricted internet. |
課題の一つは | So be careful later on. (Laughter) |
課題曲なんか | The mood just hit me. |
経験と課題 そして | He makes us the subject of his art. |
課題は旱魃でした | lasting a number of years. |
課題を読み直した | I read the assignments again, |
いよいよ第2の課題じゃ | Welcome to the second task. |
こんな課題を見せられたと想像してみてください この課題は 本棚を使います | You come into the lab, you see this computerized task. |
二人組でやる課題だって | Hyung is working on an assignment with a friend. |
私達の課題のテーマ 何にしよう | Since we can't look at all of them in this short amount of time. |
その時 作った クラスの課題が | My project for his class was to make this |
これは課題の1つでした | So be careful later on. |
これが私たちの課題です | And if we didn't have that green ink, you'd never notice. |
そして これは課題でもあるんだよ | That's what reminded me of it. |
先生さえその課題について話していなかった | Not even the teacher talked about that topic. |
生徒の課題を見ても | You're mad at me. |
という課題です | With a new data set, it'll ask you to produce histograms and produce descriptive statistics. |
きつい課題だな | Some game, huh? |
次の課題はもう二日後よ | The task is two days from now. |
(この課題は) 9 5 とわかった | Let's do another one. |
これが課題の記述です | So here is an example what I just gave recently. |
実際上 私たちにとって最大の課題は | We're also working on more sophisticated printers. |
次の課題が与えられました | Shortly after I performed the first liver transplant, |
皆さんにやってもらう課題は ログインとログアウトに加え | That's why I'm going to sign a different user spez2, click submit, and I'm logged on as spez2. |
これらの課題を与えるにあたり | like throwing a ball through a hoop. They gave them those challenges and they said to incentive their performance, they gave them 3 levels of reward, ok? |
ですから 私に与えられた課題は | (Laughter) |
私たちに与えられた一つの課題は | It's a much more noisy world. |
これは私たちに課せられた難題です | But as we age, our organs tend to fail more. |
私が考えている課題は | And I say, well, I'm going to bring the future back to RlSD. |
関連検索 : によって作成された課題 - セクションによって課さ - によってもたらされる課題 - 残された課題 - 残された課題 - 隠された課題 - によって課されるよう - 課税によって - 課題 - 課題 - 法律によって課さ - 当局によって課さ - によって課される要件 - 課題となって