"によると"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
によると - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ベルによると... | William bell told me |
何よりもデータによると | But it's not that simple. |
国連によると | After all this time, everybody joined in. |
これによると | What this is going to do is this is going to run the query and then explain to me what it did. |
それによると | Here's the 150,000 yen. |
これによると... | Here he she says that he she had... |
将軍によると | Kutuzov writes me... |
暗記によると... | But according to the encryption code... |
クリムゾン紙によると | I have here an article from The Crimson... |
ほんとに来るよ 絶対 来るよ | I'm really going to come! I'll come for sure! |
ある研究によると | Here's an interesting one. |
ある研究によると | We're now at about 2.8 seconds. |
アリストテレスによると寝る間 | Aristotle believed during sleep your soul roams free. |
さらに CDCによると | What's going to happen? |
冬になるとよく泣くよ | Makes him cry. Reminds him of that story. |
何を夢見るかによると思うよ | A grown girl dreamin'. |
歯科医によると | (Laughter) |
通訳者によると | OK, tell him to calm down, what is he saying? |
箱によるとシナリオは | So, uh, what's the link between China and a shoot game? |
アウグスティヌス聖人によると | It's not the post that should count. |
マーキー議員によると | Well, some people say there are oil plumes. Some people say there are not oil plumes. |
ベイズ理論によると | Now both these sources of information carry important information. |
専門家によると | It keeps me busy. |
下にいる人とよ | The person you're sitting on. |
話によると彼は... | You told me that you guys were... |
NASAによると 橋はまだあるそうよ | They built the bridge. |
生きていることを感じる 僕は 立つにせよ座るにせよ 横になるにせよ俯せるにせよ | Let your heart beat along the music and feel alive. |
中心と角と点による弧 | Arc by Center, Angle Point |
彼らによると 儀式とは | Well you are describing a classic ritual. |
ここに泊まることにするよ | Yeah, we'll go ahead and stay here. Thanks. |
中心と点による円 | Circle by Center Point |
点と半径による円 | Circle by Point Radius |
クレイグ警部補によると | Kimble's escape from Lincoln City was considered by Police Lieutenant Craig to be ( TV clicks off ) ( dramatic theme playing ) |
最新のデータによると | We need to do it for our own economy. |
MITの調査によると | That won't do much difference. |
スコット ジョップリンによると バンドは | This is a jazz band. |
そのようにすると | Just spread it as wide as possible. |
歴史の本によると | That's God, you know. |
別の研究によると | Now granted, many of those are white lies. |
この文章によると | Nazrith is 4 years older Omama. |
さらによく見ると | That's something we can observe. |
言語学者によると | Casual speech is something quite different. |
より負数になると | It's going to get closer and closer to zero. |
テオドール ヴァン デ ヴェルデによると | According to 1930s marriage manual author, |
アンケートによると 男性は | Deception, it's a fundamental part of life. |
関連検索 : 噂によると - テーラーによると - Googleによると - 国によると - によると、コンプライアンス - ポーターによると - レビューによると - ポールによると - ローカルによると - カスタムによると - 私によると - コメントによると - 図によると - 噂によると