"に飽きます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

に飽きます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

飽き飽きだ
For a long time.
フランス語には飽き飽きだ
I'm sick of French.
この服にも飽き飽き
I think I'm going to get tired of this outfit.
もう飽き飽きだ
Feels like we've been stuck here for months doing nothing.
彼の長話には飽き飽きした
I got bored with his long talk.
すぐに飽きるな
You get bored pretty easily.
私は英語に飽き飽きしている
I'm fed up with English.
トムは仕事に飽き飽きしていた
Tom was sick of his job.
いい加減 飽き飽きしてるんです
And it's not just that. I'm bored.
あいつの冗談には飽き飽きした
I have had quite enough of his jokes.
僕はレストランの食事には飽き飽きしている
I'm fed up with eating in restaurants.
彼の冗談にはもう飽き飽きしている
His joke has been done to death.
トムは自分の仕事に飽き飽きしていた
Tom was bored with his job.
ハミッシュ この踊りに 飽き飽きしたことある
Hamish, do you ever tire of quadrille?
学食に飽きた
I am tired of eating at the school cafeteria.
飽きもせずに
Marcus Read.
女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた
The maid was totally tired of her household routine.
言ってもムダだし ラブ スピーチには飽き飽きなの
Look, i'm sick Of the tough love speech, jer. It's really having no impact.
さてと こんな猿芝居には飽き飽きした
I must say I grow weary of these monkeyshines.
ハニ あんたククスに飽きる ククス屋の娘がククスに飽きる
Hey, if the daughter of a pork hock restaurant gets tired of them, then who else would come and eat it?
我々は教授のお決まりの冗談には飽き飽きしている
We are bored with the joke of professorial custom.
我々は教授のお決まりの冗談には飽き飽きしている
We are sick of the tired old jokes the teacher keeps making.
聴き飽きた
That's why I stopped !
私はテレビを見るのに飽きています
I'm tired of watching television.
同じ古い グランド キャニオン に 飽きていますか?
Are you tired of the same old Grand Kenion ?
それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ
The work required to investigate that is boring and wearisome.
飽きない
He even joined the art club because of you.
飽きたぜ
Come on, T, get playing!
見飽きた
Familiar.
テレビには飽きたよ
I'm tired of TV.
戦に飽きたのか
O Lord, have mercy, save us and protect...
女房に飽きると...
He says, What's that?
女房に飽きて ジェイク...
He's tired of screwing his wife.
練習に飽きたわ
A little sick of practising.
つまらない試合に飽きてきた
I'm getting tired of the dull game.
つまらない試合に飽きてきた
I've gotten tired of watching this boring game.
つまらない試合に飽きてきた
I've grown tired of watching this uninteresting match.
でも時間が経つと飽きてきます
I adapt to it.
俺は4回結婚したが 飽き飽きした
You know, I've been married four times. I just wore them all out.
話すのに飽きてなければ
Unless you're too tired to talk.
すぐに飽きちゃうけどね
What can I tell ya? I get bored easily.
飽きるまで見ている
They just watch until they get bored.
彼は読書に飽きた
He got tired of reading.
彼は読書に飽きた
He is tired of reading.
私は宿題に飽きた
I am tired of homework.

 

関連検索 : 飽き飽きします - 飽き飽きする - 飽きます - 飽きます - に飽き - 飽き飽きしします - 飽き飽きし - 飽きる - 私は飽きてきます - 飽きません - 飽くなき - 飽くなき - 飽くなき - 飽くなき