"私は飽きてきます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私は飽きてきます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は英語に飽き飽きしている
I'm fed up with English.
飽き飽きだ
For a long time.
私はテレビを見るのに飽きています
I'm tired of watching television.
フランス語には飽き飽きだ
I'm sick of French.
いい加減 飽き飽きしてるんです
And it's not just that. I'm bored.
トムは仕事に飽き飽きしていた
Tom was sick of his job.
もう飽き飽きだ
Feels like we've been stuck here for months doing nothing.
私は勉強に飽きている
I'm tired of studying.
私はテレビを見飽きている
I'm tired of watching TV.
私は宿題に飽きた
I am tired of homework.
私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした
I'm sick of listening to her complaints.
私は父の話はもう聞き飽きている
I am tired of hearing Father's stories.
僕はレストランの食事には飽き飽きしている
I'm fed up with eating in restaurants.
この服にも飽き飽き
I think I'm going to get tired of this outfit.
彼の長話には飽き飽きした
I got bored with his long talk.
彼の冗談にはもう飽き飽きしている
His joke has been done to death.
トムは自分の仕事に飽き飽きしていた
Tom was bored with his job.
私はその仕事に飽きている
I am tired of the work.
女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた
The maid was totally tired of her household routine.
言ってもムダだし ラブ スピーチには飽き飽きなの
Look, i'm sick Of the tough love speech, jer. It's really having no impact.
さてと こんな猿芝居には飽き飽きした
I must say I grow weary of these monkeyshines.
私は書くことに飽きた
I'm tired of writing.
でも時間が経つと飽きてきます
I adapt to it.
あいつの冗談には飽き飽きした
I have had quite enough of his jokes.
我々は教授のお決まりの冗談には飽き飽きしている
We are bored with the joke of professorial custom.
我々は教授のお決まりの冗談には飽き飽きしている
We are sick of the tired old jokes the teacher keeps making.
聴き飽きた
That's why I stopped !
俺は4回結婚したが 飽き飽きした
You know, I've been married four times. I just wore them all out.
私は普通の仕事に飽きた
I'm tired of working a nine to five job.
私は単調な生活に飽きた
I'm tired of the monotonous life.
ゲームは飽きた
I'm tired of games.
それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ
The work required to investigate that is boring and wearisome.
飽きるまで見ている
They just watch until they get bored.
それは聞き飽きた
I am tired of hearing it.
エコ プロジェクトは飽きあきた
Everything was my idea, ... and you won't make a decision. I don't care about the liberal agenda anymore.
私はダンスに決して飽きることはありません
I never get sick of dancing.
私はテレビを見ることに飽きた
I was tired of watching TV.
つまらない試合に飽きてきた
I'm getting tired of the dull game.
つまらない試合に飽きてきた
I've gotten tired of watching this boring game.
つまらない試合に飽きてきた
I've grown tired of watching this uninteresting match.
電話で指示されるのはもう 飽き飽きだ
you understand?
コーヒーは飽きたよ
I don't want your coffee.
飽きることは
Doesn't it get old for you?
飽きない
He even joined the art club because of you.
飽きたぜ
Come on, T, get playing!

 

関連検索 : 私は飽きた - 飽き飽きします - 飽き飽きする - 飽き飽きしします - 飽き飽きし - 飽きます - 飽きます - に飽きます - 飽きる - に飽き - 飽きません - 私は聞きます - 私は置きます - 私はできます