"のみともっぱら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
のみともっぱら - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そっと吹いてもやっぱり大きく膨らみます | So you give it a soft breath just like you did before. |
春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く | The buds burst open at the first sign of spring. |
タスクバーがいっぱいになったときのみ | Only when the taskbar is full |
豹変したのだと もっぱらの噂だ | People say he's changed. |
からかうも何も もっぱらの噂だよ | It's no fun. People are talking. |
彼は私達の頼みをきっぱりと断った | He flatly turned down our request. |
酔っぱらいなんて みんな同じ | It doesn't matter what drunk! |
大酒飲みと酔っぱらいだらけだと 聞きてますが | I've always heard it was overrun with boozers and drunks. |
きっぱりと彼の頼みを断りなさい | Turn him down once for all. |
きっぱりと彼の頼みを断りなさい | Turn him down once and for all. |
とは言うものの やっぱり | How to Look Like You Weren't Just Crying in Less than Five Minutes. |
もう いっぱいいっぱいだ | Makes you cheat, slipping change from the till |
やっぱりタイニーの店か 酔っぱらってた | I supposed that he she would go to Tiny, was he she drinking? |
すみません やっぱり私も無罪に | I'll change my vote. Not guilty . |
だから休暇の残りは もっぱら | (Laughter) |
ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい | If you taste this sauce you'll find it a bit salty. |
鼻をかみっぱなしだ | I can hardly touch my nose. Know what I mean? Sure do. |
ぱくっと噛む ぱくっと噛む... | Snap, snap ... |
こちらも葉っぱの山ですが | So he pairs these up. |
私 酔っぱらっちゃったかも | Maybe I'm completely drunk. Oy oy! |
今はもっぱら若い連中 | We also think that we can democratize access to bike lanes. |
ゾンビもいっぱいいるから | Lots of people name their zombies. |
エンジンかけっぱで 鍵も挿しっぱか | Did you leave the key in the car with the engine running? |
たとえばお米の葉っぱを食べられても | Harmony? |
もっぱらステルスを見破るということです | And I said, So what were you doing? |
もっぱら私が関心があるのは | The songs are a little similar, but mostly |
生徒はもっぱら 成績のために | They're quantifying students. |
リスみたいに口も両手も いっぱいにしてね | You ought to see my kid go after these things. |
独特のものいっぱいあるからね | There are many, um, unique items down here. |
りっぱな肩幅 あの よかったらちょっと飲みに行きませんか | Wonderful. Care for a drink? |
恐ろしい大口がぱくっと開いて 髪の毛も皮膚も丸ごとひと呑みで | When he sees you he'll bare his horrible fangs and in one gulp he'll devour you. |
酔っぱらう | Drunk, sir? |
長野といったら やっぱり... | Nagano brings to mind... |
このブドウはとても酸っぱいので食べられない | These grapes are so sour that I can't eat them. |
私の心は悲しみでいっぱいだった | My heart was filled with sorrow. |
トムの胸は悲しみでいっぱいだった | Tom's heart was filled with sorrow. |
どの酔っぱらいが | No, what drunk? |
できることならもう一度 中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ | If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. |
悲しみで胸がいっぱいだ | I am filled with sorrow. |
今こそ ほらやっぱり と | Today you get to say i told you so. |
しらっぱくれても その手に乗らんぞ | Don't act innocent, I fell for that once. |
私の成功はもっぱら幸運の賜物だ | My success was largely due to luck. |
僕も やっぱり | Same here. As usual. |
でも やっぱり | But it's... |
辞書をぱらぱらとめくって 言葉をランダムに集めたり | You just have to choose words at random. |
関連検索 : もっぱらこと - もっぱらて - 厳密ともっぱら - もっぱらから - もっぱら休みます - ほとんどもっぱら - もっぱら意図 - もっぱら担当 - もっぱら意図 - もっぱら起因 - もっぱら関連 - もっぱら責任 - もっぱら時に - もっぱら準備