"はびこっされるように"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

はびこっされるように - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

さぁ どうしよう 俺はこれから飛び降りる事になる
And at that point, you think, Hey, guess what?
くたびれきったように聞こえたよ
She didn't have the strength anyway tonight.
同じことをこうたびたび聞かされるといやになる
I am tired of hearing the same thing so often.
あなたから愛される喜びがあるように
Madame
空気に重さがある という考えはその子にはびっくりするようなことだった
The idea that air has weight was surprising to the child.
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As though they had not dwelt there at all. Beware! Condemmed were the people of Midian as those of Thamud had been before them!
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As if they had never lived there away with the Madyan, just as the Thamud were removed afar!
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
as if they had never dwelt there 'So away with Midian, even as Thamood was done away!'
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As though they had never lived at ease therein. Lo! a far removal for Madyan, even as Thamud were removed afar!
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As if they had never lived there! So away with Madyan (Midian)! As away with Thamud! (All these nations were destroyed).
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As though they never flourished therein. Away with Median, as was done away with Thamood.
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
as though they had never dwelt in them before. Lo! Away with (the people of) Midian, even as the Thamud were done away with!
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As though they had not dwelt there. A far removal for Midian, even as Thamud had been removed afar!
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
as if they had never lived there. Behold, away with Midian! just as Thamud was done away with!
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
as if they had never have lived there. Begone, the nation of Midian, just as Thamood are gone.
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As if they had never prospered therein. Then, away with Madyan as Thamud was taken away.
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
as though they had never existed. How far from (the mercy of God) had the people of Midian gone, just as those of Thamud?
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As though they had never dwelt in them now surely perdition overtook Madyan as had perished Samood.
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
as though they had never dwelt therein. Oh, away with the people of Midian, just as happened with the Thamud!
かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた
As if they had never dwelt and flourished there! Ah! Behold! How the Madyan were removed (from sight) as were removed the Thamud!
他のすべてのよろこびは 抹殺される
All competing pleasures, we will destroy.
おびえるようになった
And scared.
喜びは経験とともに 消費されるかのようです
After some moments, you just go a little back, and then it starts burning.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
So has God, all mighty and all wise, been revealing to you and to others before you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
This is how Allah the Most Honourable, the All Knowing sends the divine revelation to you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) and to those before you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
So reveals to thee, and to those before thee, God, the All mighty, the All wise.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
In this wise revealeth Unto thee and Unto those before thee, Allah the Mighty, the Wise.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Likewise Allah, the All Mighty, the All Wise inspires you (O Muhammad SAW) as (He inspired) those before you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Thus He inspires you, and those before you God the Almighty, the Wise.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Thus does Allah, the Most Mighty, the Most Wise reveal to you even as (He revealed) to those (Messengers) who preceded you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Thus Allah the Mighty, the Knower inspireth thee (Muhammad) as (He inspired) those before thee.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Allah, the All mighty and the All wise, thus reveals to you and to those who were before you
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
As such Allah, the Almighty, the Wise reveals to you (Prophet Muhammad) and to those before you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Thus has He revealed to you, O Muhammad , and to those before you Allah, the Exalted in Might, the Wise.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
(Muhammad), this is how God, the Majestic and All wise, sends revelations to you and sent them to those who lived before you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Thus does Allah, the Mighty, the Wise, reveal to you, and (thus He revealed) to those before you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Thus God, the Powerful, the Wise, sends revelation to you as He did to those before you.
このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる
Thus doth (He) send inspiration to thee as (He did) to those before thee, Allah, Exalted in Power, Full of Wisdom.
呼びかけは このように...
She likes to be called Madam.
コールバック関数が呼び出されるように 設定します
Step 5
このように主は かれを選び正義の徒の一人となされた
Then his Lord chose him and placed him among the upright.
このように主は かれを選び正義の徒の一人となされた
His Lord therefore chose him and made him among those deserving His proximity.
このように主は かれを選び正義の徒の一人となされた
But his Lord had chosen him, and He placed him among the righteous.
このように主は かれを選び正義の徒の一人となされた
Then his Lord chose him and made him of the righteous.
このように主は かれを選び正義の徒の一人となされた
But his Lord chose him and made him of the righteous.

 

関連検索 : びっくりされるように - はげされるように - されるようにするには - によって課されるよう - ここまでされるように - 見合っされるように - はびこっ - はびこっ - これらはあったように - によって判断されるように - によって決定されるように - によって評価されるように - によって証明されるように - キャリーされるように