"ひげをそったばかり"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ひげをそったばかり - 翻訳 : ひげをそったばかり - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ひげを伸ばそうかなぁ
Still have to sign some autographs when I go out for coffee, but... thinking about growing a beard.
君はひげをそった小人
You must be some kind of beardless dwarf?
彼らひとりひとりにプレゼントを買ってあげた
I bought them each a present.
彼は口ひげをそり落とした
He shaved his mustache off.
ひげは剃ってなかった
He had a beard.
それに 口ひげやあごひげも
And a mustache. And a beard.
私はひげをそっている時に顔を切った
I cut myself shaving.
私はひげをそっている時に顔を切った
I cut myself while shaving.
ひげそりでやってしまいまして
I was shaving, sir.. But your hand!
ひげそり用のキットで仕留めたよ
I used my shaving kit to bring it down.
ひげを剃ったことある
Have you ever shaved your beard?
昨日ひげ剃った
Did you shave yesterday?
私はひげをそっている時にけがをした
I cut myself shaving.
ひげそりが暴走しまして
Poor Safranek...
彼らひとりひとりにプレゼントをかってやった
I bought them each a present.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
こっそり逃げちまえば
You don't want to get up there. You're improv skills are probably really rusty.
誰をひっぱればいいか それだけだ
It's a very hot night, and I want to know who I got to take in, that's all.
ひげがなくなった
The beard's gone!
私はけさひげをそっていて顔を切ってしまった
I cut myself shaving this morning.
ひげそりの際に手が滑りまして
I nicked myself while shaving, sir.
そこで私はサングラスをひげの生えた
Do you have a license for that?
その調子ひじを曲げて
All right, keep it steady! Keep your elbows bent!
ボルトを描く 黒ひげの男は言った 彼が来れば 彼は示した
Don't you be in too much hurry about that door, said the anaemic cabman, anxiously.
ひげを剃って下さい
Please shave my beard.
ひげもあります
It's got a light organ under its eye.
急げば良かった
It was the beams. Never saw a roof go down so quick.
彼は 逃げる前にあごひげを 剃っていた
He shaved his beard just before he escaped.
会員の名前をひとりひとりあげてください
Mention each member by name, please.
あら  あなたにそれを 投げてあげればよかったですね
It is my greatest hope that you will see something in there that resonates. Oh!
水面から60メートル近くそそり立っていました 雪のひとひら ひとひらが 長年に渡って降り積もって
The icebergs around me were almost 200 feet out of the water, and I could only help but wonder that this was one snowflake on top of another snowflake, year after year.
ばかだなおまえは ひげを聞かせてはいけません
Don't let the beard fool you.
これは 君の作ったばかげた話のひとつじゃ ないだろうね
This isn't one of your crazy stories, now.
ひげを剃って もらいたいのね
You like for me to shave you, don't you, Mr Flood?
ばかげたつながりね
Well, that's about the most absurd connection
ばかげた売り文句さ.
It's an asinine sales pitch.
ひっそりと 夏は去った
So summer is gone Leaving no epitaph
女ひとり たったひとり
A woman alone, gloriously alone.
道から離れ ひっそりした場所
Somewhere off the beaten path where you have privacy.
おひげが くすぐったい
His moustache tickles, Mama.
ひき逃げで即死だった
It was a hitandrun. Gregory malina died at the scene.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから 彼は援助を求めて私をたよった
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
きっとひどい顔ね お化粧を落としたばかりなの
Oh, I'm glad you're here. I must look awful.
母は風邪をひいて においが嗅げなかった
My mother caught a cold and couldn't smell.
彼はあごひげをのばすことを考えていたがやめた
He thought of growing a beard but gave that up.

 

関連検索 : ばかげた - リストをひっかかり - ひそか - ポストひげをそります - とがったひげ - 尖ったヤギひげ - 雇ったばかり - 買ったばかり - ひどかった - ひげそりあとローション - ひげそりあとローション - ひげ - ひげ