"への手掛かり"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

への手掛かり - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

手掛かりか
What have you got,Duck?
手掛かりは
Did you ID any of them?
手掛かりが
I might have something for you.
最初の手掛かりね
Looks like you got your first lead.
それらの手掛かりで
Patty Sorensen stole an ice cream bar.
彼の銃が手掛かりよ
Trying to figure this thing out. Jane, I thought of something this morning.
手掛かりなしだ
We're getting nowhere, guys.
有力な手掛かり
Hot lead? Listen to you, man.
手掛かりがあるのよ マーティ
We have a lead, Marty.
消えた男の 手掛かりは?
Any leads on the third man?
充分な手掛かりだ
You just gotta get some clue from that.
正直 手掛かりなし
Frankly, I haven't a clue.
手掛かり無しです
No leads.
手掛かりが 無かった
I was disappointed when you didn't investigate him.
この質問の手掛かりにだ
Can the ego sense, or the sense of separation stand the scrutiny of this question, you see?
この件の手掛かりが20件?
What's this, 20 leads on this cell so far?
手間が掛かりすぎる
He's, uh, taking forever.
手掛かりがなくてな
She left not a clue.
手早く取り掛かろう
I'll get right down to business.
手掛かりにならない
No, not a clue.
はぁ 手掛かりありません
No sign of the blackguard anywhere.
この指紋が手掛かりになる
And there's the thumbprint he left when he pushed the round in the clip.
手掛かりは一つもない?
But that's about all we can do for now.
なぜ それが手掛かりに
Wh... Why? What sense would there be in that?
天空の手掛かりを 使っているからです ではその手掛かりは どう感知するのか
Well, they're looking at celestial cues in the sky, some of which you and I can't see.
俺達はバイヤーの手掛かりをつかんだ
We got a lead on the buyer.
手掛りなどない
Not a clue.
もっと手掛かりを 探そう
Get another search warrant.
我々には手掛かりがある
We have a lead.
手掛かり発見すると ボンッと
Whenever i get a clue, He just...
手掛かりが見つかる筈だから
Maybe I'll find a match.
彼らは 手掛かりがありません
They're blindfolded.
ラングレーに手掛かりがありそうです
But we're hooked into Langley now.
結局その手掛かりは嘘だったよ
I learned quite a lot about that amusement park before the lead proved to be false.
今のところ 手掛かりはこれだけ.
That's the only lead we have at the moment.
突き止められる手掛かりを
When you're running you
手掛かりは何も無いよ 艦長
Nothing important, skipper.
ホッブズは何週間も手掛かり無し
We've been looking for Hobbes for weeks, no luck.
でもこれが唯一の手掛かりなんだ
It's the only lead we have.
手掛かりをつかんだようだな リー
I hate to disappoint you, Lee, but I think you've come up with something.
ここの下りも手掛かりがないので危険だ
The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.
四番目の被害者の手掛りは
Any leads on the fourth victim?
これは手掛かりになるでしょ
I mean, couldn't that be, uh, important, right?
そして手掛りは... 無い
And our best lead is... nothing?
コナーへの手がかりになる
You will lead me to the connors.

 

関連検索 : 手掛かり - 手掛かり - 手掛かり - キー手掛かり - 1つの手掛かり - どんな手掛かり - 重要な手掛かり - 貴重な手掛かり - 任意の手掛かりなし - 手掛かりを与える - アクションへの手がかり - アクションへの手がかり - 手から手へ - ゲイン足掛かり