"ぼんやりと"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
ぼんやりと | Maybe. |
ぼんやりしないで | Be more prudent, darling, especially right now! |
朝から ぼんやりして | Don't spoil our morning. |
やめるわ おこりんぼさん | Oh, cut it out, grumpy. |
なにをぼやぼやしているんだ | What are you waiting for, you son of a bitch? |
毎日 ぼんやりと散歩していました | I was trying to finish my first book, |
月日が流れて ぼんやりとした日々と夜 | Months passed in a blur of days and nights. |
何だかぼんやりしてるけど | Okay, where have you been for the last 20 minutes? |
エリートやぼんぼんを相手にしていません | We're doing films for the masses. |
彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた | She was idly looking out of the window. |
彼女はぼんやりして頼りない者だ | She is an absent minded and unreliable person. |
なにをぼやぼやしているんだ 下を見張るんだ | What the hell are you all doing there? |
彼女はぼんやり顔をしている | She has an absent look on her face. |
彼は私の顔をぼんやり眺めた | He gave me a blank stare. |
染色質は DNAとタンパク質の ぼんやりしたかたまりだ | But if you're looking at it in a microscope, it just looks |
彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた | He was idly turning over the pages of a magazine. |
ぼんやりとした 光が見えるようになった | Instead of a big dark blur, I see a big light blur. |
遠くにぼんやりした明かりが見えた | We saw a dim light in the distance. |
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします | I usually spend the whole day idly on Sunday. |
寒く不気味で 霧でぼんやりして | It's dark. High noon on Titan is as dark as deep earth twilight on the Earth. |
ぼんやりしていなければ 君もちゃんとできるよ | If you didn't have your head in the clouds, you could succeed. |
ぼんやりとした夢の中にいるみたいだ そんなとこだ | I'm in a vague dream that I've had before. |
今や2,200本にのぼり | SK |
彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた | She was idly turning over the pages of a magazine. |
彼がやりたかったことを ぼくに言ったんだ | He told me what he wanted to do. |
そうやってどんどん過去にさかのぼり | You and your cousins share a grandparent in common. |
ジムは いわゆるぼんやりした学生だ | Jim is what is called an absent minded student. |
彼はぼんやりした表情をしていた | He wore a blank look. |
オー ぼんやりしてないで 起きるのだ | Whoops! Wake up, Dolly Daydream. |
ぼくらはやったんだ | Look at us! |
利口な人でも時にはぼんやりすることがある | Even smart folks become absent minded at times. |
利口な人でも時にはぼんやりすることがある | Even smart people are sometimes absent minded. |
利口な人でも時にはぼんやりすることがある | Even intelligent people are sometimes absent minded. |
最後に見たとき ぼんやり浜辺をうろついてた | Last time I saw, he was mooning around on the beach. |
この事実はどんなぼんやり者にも明白だ | The fact is apparent to the most casual observer. |
ちょっと なに通せんぼやってんのよ | Hey! What are you doing blocking the way? |
ジンやビールを こぼしたり... | My laptops break all the time so I don't have time to put stickers on. |
彼らはひと肌ぬごうともせず ぼんやり立っていた | They stood idle, instead of putting their shoulder to the wheel. |
私は酒で頭がぼんやりしていました | The spirits muddled my brain. |
ぼうや? | Kid? |
バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする | A rose by any other name would smell as sweet. |
最初はぼやけていたり | What do you see to see? Do you see images? What do you feel? |
霧のため山の輪郭がぼんやりしていた | The mountain was blurred by fog. |
混乱の洪水の中でぼんやりしている者 | Who are lost in deception. |
混乱の洪水の中でぼんやりしている者 | Those who have forgotten in a state of intoxication. |
関連検索 : ぼんやり - ぼんやり - ぼんやり - ぼんやりと意識 - ぼんやりとした - ぼんやりとした - ぼんやり光 - 凝視ぼんやり - ぼんやりした - ぼんやりした - ぼんやり適用 - ぼんやりした