"むしろ付き"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

むしろ付き - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

スコッチを 傘飾り付きで頼む
Jack on the rocks, with an umbrella.
細かいシナモン砂糖付きのたのむ
Tiny pebbles of cinnamon sugar.
バスよりむしろ歩きたい
I'd rather walk than take a bus.
モーター付きに代えろよ
You need to get a motor for this shit.
むしろ突然起きるのです
They don't usually fade in and out.
この定義自体はもちろん間違っていませんが 今むしろ僕が付け加えたいのは 愛とはむしろ
The definition of love may be to love somebody else, this surely is not wrong, but what I would like to add to it is
...いろいろ付き合ってるんだ
Thanks.
酒にヤクは付き物だろ
That's why I smoke it. If I'm going to be drinking, then I'll smoke it.
頼むから起きろよ
Please move your ass.
むしろアンチテーゼ
They came to me with an idea, I had a better one.
Ozpin よろしい 位置に付きたまえ
Jaune Yeah, um, sir?
むしろ君が 書くべきだよ ドクター
Perhaps you should write a paper on it, doctor.
バスを待つよりむしろ歩きたい
I'd rather walk than wait for a bus.
よし 片付けろ
All right. Shake the tree.
むしろない
There will be no reporters among them? Reporters?
いや むしろ...
No, I think I...
むしろ さあ
Rather, come on!
むしろ 大きくなったかも しれない
In fact, you may actually have grown a couple of feet.
頭付きの方が旨そうだろ
I believe they should be served with the head.
もちろん犯人は付き人だ
I think it's clear the valet did it.
よろしい よろしく頼む
Good. That is good.
注意しろ ステュー 気を付けろ
Who? Careful, Stuart. Careful.
明日よりはむしろ今日いきたい
I'd rather go today than tomorrow.
彼はバスケットボールよりむしろテニスが好きです
He likes tennis rather than basketball.
オイルサンド いやむしろタールサンドと言うべきです
The tailings ponds are the largest toxic impoundments on the planet.
むしろ ケチな詐欺師に見えてきた
Before I got done reading it, I saw him more as a chiseller.
よろしく頼む
I hope that'll be sufficient.
よろしく頼む
If you have any questions, i'll be out front.
それは むしろ
But I knew better.
よろしく頼む
Thanks for coming so soon.
最近は むしろ...
But lately, it just feels like....
むしろ悪化した
It just made it that much worse.
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
They denied him, and will surely be brought to punishment,
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
In response they denied him, so they will surely be brought forth as captives.
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
But they cried him lies so they will be among the arraigned,
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
Then they belied him, so verily they are to be brought up.
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
But they denied him Iliyas (Elias) , so they will certainly be brought forth (to the punishment),
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
But they called him a liar, and thus they will be brought forward.
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
But they denounced him as a liar, so they will surely be arraigned (for punishment),
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
But they denied him, so they surely will be haled forth (to the doom)
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
they impugned him. So they will indeed be mustered in hell
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
But they belied him, so they will be among the arraigned (in Hell),
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
And they denied him, so indeed, they will be brought for punishment ,
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
They called him a liar. Thus, all of them will suffer torment
だがかれらはかれ イルヤース を嘘付きであるとした だから必ず 処罰に 臨むであろう
But they called him a liar, therefore they shall most surely be brought up.

 

関連検索 : むしろ好き - むしろ - むしろ - むしろ - むしろ - むしろ - むしろ - むしろ - むしろ - むしろ - むしろ好むだろう - むしろ稀 - むしろ、上 - むしろ、リモート