"もっと率直に話します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

もっと率直に話します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

率直に話しても大丈夫です
You can afford to speak frankly.
率直に話したでしょ
I opened up to you.
私の率直な気持ちを話します
Will government change?
率直に話してください
Speak to me freely.
ここは率直に話そう
Look, let's just get something straight here...
率直に お話すべきかどうか...
I don't know if I should be frank.
話し合いました チームの皆は率直に言ってくれました
And there, we sat down, and we did a debrief about what had gone wrong there on Mt.
率直に言います
I'm gonna level with you, ma'am.
分かったよ お互い率直に話そう
Jesse who? ( sighs ) All right.
率直なものです
There's no getting around it.
率直に そして正直に
We have to talk to kids.
率直に言って
So they lost that 20,000 of equity.
でも 率直に話す心の 準備はできているでしょうか
Openly and honestly.
率直に言うと
These statistics tell a story of a fundamental misunderstanding.
率直に言うと
So let me get this straight.
とても率直な人で
There's something very open and artless in his manner.
率直なことをお聞きしますが
This must sound insanely naive to you.
率直に言って これを言うと怒る顧客もいますが
It is still, in most places, a gray or black box, and it looks the same.
ええ 何でも率直に言いますから
Yes, you know enough of my frankness to believe me capable of that!
彼に直接弾を投げる 一度も男に率直な気持ちを話したことがないので
It's like throwing a straight ball at the guy
率直に言って 議論するものはありません
Quite frankly, there's nothing much more to discuss.
直接 話してもらえます?
Maybe you'd better come back and speak with him directly.
なんでも率直に 言ってくれたまえ
You come right to the point.
あなたの率直さに感謝します
I appreciate your candor.
あるいは確率の あっ もう一度 書き直します
Before I clear this, we know that the probability of a given b, or the probability of well, actually.
長年の経験から 率直に話し合うのが一番かと
In 30 years of adolescent education, I have learned that the best way through these situations is candor.
何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい
Chiefly, I want you to be more frank.
最後に率直に尋ねました
And I told him about my speaking and my message.
何よりもまず率直にものを言おうとしている
Chiefly, I want you to be more frank.
率直に言っていいですか
Permission to speak freely?
彼女は率直でもあり素直でもあった
She was at once frank and honest.
データの一つに絞ってお話しします 打率と呼ばれるものです
I'm going to focus on one stat that I hope a lot of you have heard of.
率直に言いますと ここへは仕事で来ました
Quite frankly, I came here professionally.
ジードラゴンの'音楽 愛 ファッション' についての率直な話 今から始まります
I should've worked more in here and let the fans know more about me. I feel sorry that I couldn't do that.
それでは率直にしましょう
Let's be frank.
直接お話します
I'll tell you everything in person,
率直に言って わたしは何の心配もしていません
Quite honestly, I wouldn't worry myself about that.
しかし20年たった今...コンピュータセキュリティは 率直に言って退屈だと思います
And I'd love to talk about that and it'd be fun but, 20 years later ...
カウボーイが欲しいですね 率直に言って (笑)
And we probably need, well, we probably need a cowboy to be quite honest.
率直に言って 数年後
I had never felt so proud to come from this community.
それで 率直に言って
So, let me get this straight.
率直に言って 選択がうまくいきました
But we have trouble accessing our outcomes.
率直に申し上げて
I must be frank, Your Majesty.
実際にみんなに自分のことを率直に 話し始めてるんだ
I'm starting to open myself up again to people in a real way.
私は正直に話しています
I'm an honest person.

 

関連検索 : 率直に話します - 率直に話 - もっと率直こと - 率直に話し合います - 率直に話し合います - 率直に対話 - 率直に話さ - 率直に話さ - もっと話 - 率直な話 - もっと話し合います - 率直に言っ - 正直に話します - に直接話します