"もっと賢明"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
もっと賢明 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私の解釈はもっと賢明よ | My interpretation is much more enlightened. |
とても賢明なことだよ | This is very wise. |
もっと賢明に振る舞いなさい | You must act more wisely. |
彼女は賢明だが 君も劣らぬくらい賢明だ | She is wise and you are no less so. |
彼はとても勇敢で とても賢明です | He's very brave and very wise. |
賢明だね | That makes sense. |
マイク 賢明ね | Oh, Mike, you know better. |
賢明だ 何も認めるな | That's smart. Don't admit to anything. |
賢明だと思うかい | You think it's smart? |
賢明にも彼は彼女の忠告に従った | He was wise enough to take her advice. |
非常に 賢明だ | You have great wisdom, Anakin. |
私は黙っている方が賢明だと思った | I thought it wiser to hold my tongue. |
彼女は賢明にもそこの 風習に従った | She had the wisdom to follow the custom. |
マーキューシオ彼は賢明です | BENVOLlO Romeo! my cousin Romeo! |
エルロンド卿は賢明な方 | Let us find you somewhere to rest. Elrond Halfelven is wise, and sees much that is hidden or has yet to come to pass. |
賢明ではないな | You're not serious. |
私はその計画は賢明でないと思った | I felt that the plan was unwise. |
賢明なスタートとは言えませんが | So this is how I began about 15 years ago. |
それが賢明だ 友よ | It would be wise, my friend. |
任せるのが賢明だ | I suggest we let them do their job. |
賢明な決断である | Wise decision. |
あなたが賢明であることは知っている | I know you are clever. |
君が秘密を守ったのは賢明だ | You did well to keep the secret. |
行かなくてきみは賢明だった | It was wise of you not to go. |
彼の申し出を断るとは君も賢明ではない | It's not wise of you to turn down his offer. |
とても賢明な選択だね 誇りに思いたまえ | You must be very proud of yourselves For being so clever. |
そしてもちろん 賢明なシステムは言う | It's an absurd system here. |
不死で最も美しく賢明な種族に | Immortal, wisest and fairest of all beings. |
この賢明に見えるものがミングルーです | This wise looking one is Minygululu. |
もう一つの方を選ぶとは 彼女はとても賢明でした | It was very wise of her to choose the other one. |
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました | Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. |
たとえば 善良で賢明な市民が | But is this the idea of a free society? |
2 3や1 3という確率をとった方が賢明です 明らかなのはとても単純な試行でも | It's much more reasonable to say we don't know yet and take a more caution 2 3 or 1 3 as a probability. |
彼は賢明に行動した | He has acted wisely. |
賢明なご判断でした | It was the right call, sir. |
たぶん これは賢明だ | Or maybe it's the brightest. |
ジェームス 待て 賢明じゃない | James, wait. Not a good idea. |
君は黙っている方が賢明だろう | You might be wise to remain silent. |
私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った | I thought he was more clever than honest. |
彼は年とともに賢くなった | He became wiser as he grew older. |
君が傘を持って行ったのは賢明だった | It was wise of you to take your umbrella with you. |
君は彼と別れるのが賢明だろう | You will do well to leave him. |
彼は賢明というより利口である | He is more clever than wise. |
閣下 それが賢明とは思えません | Sir, I don't think that's a wise idea. |
これが賢明だと確証してますか | Are you sure this is wise? |
関連検索 : もっと賢明な - 最も賢明 - 最も賢明な - 最も賢明な - 賢明 - 賢明 - 賢明 - 賢明 - もっと賢いです - 賢明なこと - 古いと賢明 - 古いと賢明 - 賢明かもしれ - 賢明かもしれ