"より寛大"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より寛大 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
皆さん寛大なんですよ | Oh, come on. There must be some. CA |
貴方は寛大だ 神聖なように | You are generous as you are divine. |
テクノロジーはわがままであり 寛大です | That's what progress is about. |
余は寛大な男だ | I'm a generous man. |
俺は寛大なんだ | I'm a forgiving man, Marika. |
君は寛大すぎる | You're too kind. |
その寛大さを 妻にも見せたいよ | My wife however, Is not so forgiving. |
実際にはWebブラウザはかなり寛大です | We just won't render that part of the web page. |
寛大に人を許すように努めなさい | Try to be generous and forgive. |
敵に対して寛大だ | He is generous to his opponents. |
俺は寛大なんでね | I'm a generous guy. |
いつも寛大だった | It's all been great. |
あんたのように 誰もが寛大じゃない | What? So not everyone is as openminded as you. Shoot me. |
パパは立派な人よ それに 寛容 は大切な美徳よ | Daddy is admirable, and tolerance is a rare virtue. |
彼は生来寛大な人だ | He is by nature a generous person. |
同意より寛容を頼みなさい | Better to ask forgiveness than permission. |
アリサは寛大にも 第一子を | Misuse of the pronoun. |
寛大にお話になるのね | I wonder you can speak of him so tolerantly. |
私の神聖な力による しかし 私は寛大な神 | It is my divine power. But I'm a generous god. |
彼は友人に対して寛大だ | He is generous to his friends. |
味方に極めて寛大である | I look forward to delivering him to you. |
少佐 あなたは実に寛大だ | You're most gracious, Major. |
寛大な支援に感謝します | That's so generous of you. Thank you very much. |
みなさんがそのような寛大さを持てるなら | Who cares what the overhead is if these problems are actually getting solved? |
彼は生まれつき寛大な人だ | He is by nature a generous person. |
若い人を寛大に考えなさい | Take a liberal view of young people. |
ジャーナリズムが 人々の自然な寛大さに | It was a story that wasn't trying to sell anything. |
外務省は非常に寛大でした | And I decided to take some time out from work. |
とても寛大な素材なんです | It doesn't break when there is something uneven on the ground. |
彼女は寛大に 微笑みながら | (Laughter) |
それは寛大ですな そうだろ | That is generosity itself, is it not, Maria? |
君は彼の寛大な性格に付け込まない方がよい | You had better not play on his generous nature. |
寛大すぎることが彼の最大の欠点です | It's his greatest fault to be too generous. |
寛大すぎることが彼の最大の欠点です | Being overly generous is his greatest fault. |
温もり 愛情 寛容 | I see a warm, loving, generous man. |
婦人はその男を寛大に扱った | The lady tolerated the man. |
彼女は寛大に息子の話を聞く | Her mind is broad enough to listen to his son. |
彼は寛大であると聞いている | I am told he has a broad back. |
いいんだピエール 家内は寛大な女さ | Wait, Pierre. The princess is too kind not to let me enjoy your company. |
皇帝はわしほど寛大ではない | The emperor is not as forgiving as I am. |
彼は神聖な寛大さを立証する | He can attest to the divine one's generosity. |
寛大にも 人々を解放せよ と告げた 故に民はすべて | Marduk tells Cyrus that he will do these great, generous things of setting the people free. |
彼らは より寛容になり 寛容さは希望へとつながります 私は 少年達と毎週火曜日に | And by appreciating complexity, they become more tolerant, and tolerance leads to hope. |
多くの人が愛を注ぐ 寛大な愛人 | And soft to the touch. |
寛大な奴だ 奴の気性から言って | He is generous. But that temper of his... |
関連検索 : より寛大な - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - より寛容 - より寛容 - あまり寛大 - 寛大プログラム - 寛大な