"より深い関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より深い関係 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
深い関係がなくてよかった | Thank God there's been nothing between us! |
より興味深い関係としては ブラックホールの質量と | That alone suggests that there is some sort of common formative mechanism. |
その問題は私よりも君の方と関係が深い | The problem has more to do with you than with me. |
感情は種族に関係深い | Emotions run deep within our race. |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
(笑) この関係は 実際にはより深刻なものです | Those kinds of loose analogies with (Laughter) computers, and with programming, are actually much deeper than that. |
両者が深く関係していると | Now I know no one here at TED thinks this. |
関係ありますよ | If it has something to do with Kimble, I'm interested. |
関係ないよ | I didn't get attacked. |
経済は政治と深い関係がある | The economy is deeply connected to politics. |
深い関係があります 私はコンピュータ科学者として | Spatial reasoning is deeply connected to how we understand a lot of the world around us. |
関係ないよな | Ain't life grand, Mrs. D.? |
関係ないよ ルーキー | Doesn't matter, kid. |
君はこのことに深い関係がある | You are deeply involved with this. |
あら 関係おおありよ | Oh, it's all that matters. |
人間関係が より深く豊かに強くなったこと だと思います | And perhaps, the most important measure of the success of this is that I feel that my relationships are a lot deeper, richer, stronger. |
係数は0より大きい場合は xとyに正の相関関係があり | In summary, you really learned about correlation coefficients. |
政治は国民生活に深い関係がある | Politics has much to do with me. |
設置する場所と関係の深い何かを | And each time I make public art, |
深い関係で傷ついた ことのある人 (笑) | We all want it most settle for connection, love's too scary. |
もう 関係ないよ | Do you think that this is what that person wants? |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
船舶関係よ | He used to be in shipping. |
関係ねえよ | Yeah, I do. |
興味深いのは 個人と自然界の関係を | Whether it's the abode of a spirit or a pile of ore is irrelevant. |
0より小さい場合は負の相関関係です | It's larger than 0. If there's a positive relationship between x and y. |
これに関係するか Twitterは関係ありますね identi.caによる | Does Twitter come into this, does Wikileaks come into this? |
ダメよ 関係ないもの | Hang Kitty! What has she to do with it? |
彼は無関係よ | He doesn't fit the profile. |
いやいや 関係があるっていうより | Oh my God! Did you hear that? They are totally involved. |
線形の関係ではありませんが相関関係といえます | The answer is yes clearly for different values of A, I get different values of B. |
サルトルより サルトルと ボーヴォワールの 関係に関心があるの | Are you interested in Sartre? |
兄さんに関係ないよ | Pining for Grishka? |
アジタ それは関係ないよ | That's... |
明信 職場 関係ないよ | Makes no difference. |
関係ないよ あんなバカ | That had nothing to do with that dummy. |
君には関係ないよ ジョン | None of your business, John. |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
我々の関係だよ | Our connection. |
予算の関係だよ | Yes, well, we dream on a budget here, don't we? |
多分 遠戚関係よ | A distant cousin, perhaps. |
あなたはエリサの娘 家族よりも近い関係よ | You are the daughter of Elisa. You are like family for me. |
関係ない | He was actually, uh, caught and held prisoner for a while. |
関係ない | I don't wanna get into this now. |
関係ない | Whatever. Whatever. |
関連検索 : 深い関係 - 深い関係 - 深い関係 - より良い関係 - より良い関係 - 深く関係あり - 深い信頼関係 - より深い深度 - 深くに関係 - 深刻な関係 - 関係の深さ - 深い関わり - とのより深い関与 - より深いビュー