"より良い予想します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より良い予想します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
Gunhwapyeong 予想以上に良い | Yes, I'm fine. Let's go. |
良い結果が予想される | A good result is in prospect. |
良い結果が予想される | We expect good results. |
良い結果が予想される | Good results are expected. |
ハリケーンは予想より ゆっくり動いています | What's the latest on the weather? Over. |
予想より多くの | rhythmic clapping |
予想していたより3年長いのです | And now I'm going to live to 85. |
予想してもらいます | And look at what we find. First of all, here's what students think is going to happen. |
予想より皮質骨が | And we just... We have to accept it. |
それを予想しています | Who is the one responsible for all this to become reality? |
予想どうりです | This was a prison assignment which was one big den of criminals. |
全般的に予想より性能は優れていました | It's not been the case that we send one machine and it got lost, we send another machine and it got lost. |
予想通りだ | I was right. |
予想通りね | I was guessing that. |
いい感じです 予想どおりでした | Okay, now we return none. |
激しい雷雨が予想されます | Thunderstorms are predicted. |
グラフでお見せしています '自分が選んだ絵は予想より良かった 選ばず残った方は | Amnesiacs do exactly the same thing. |
何もかも 私が予想したよりもうまくいった | Everything went better than I had expected. |
予想どおりのランドスケープが現れます | And we're now zoomed in over the entrance to the house. |
8年は予想より長かった | It's a big number, but not something we didn't anticipate. You know, our plan is... |
この技術は 予想していたよりずっと | But there were casualties of this revolution. |
予想どおりだ | As expected |
予想外は常に予想外 | It's a self induced poison. |
予想通りの展開になりましたね | It went just as we expected. |
次にEが来ると予期していたとします つまり予想の段階では | (E gt to E), minus this is where we were, and we were expecting an expression in (E). |
予想通りです 一切見えません | Just as we expected. Can't see a thing. |
そして予想外の出会いがありました | And an unexpected meeting. |
少し複雑ですね 予想したより高度な設計です | I foresee a complication. The design of this ship is far more advanced than I have anticipated. |
曹操の追っ手は 予想より強大です | Cao Cao's pursuing forces are greater than anticipated |
予想できましたか | It is 68 friends. |
予想した通りの結果が出ました | Let's go see. |
今日はくもり空が予想されています | We're looking at light clouds and highs in the mid 70s today. |
予想どおりだな | That went as expected. |
予想どおりだわ | So predictable. |
君が気が進まないのは予想していたよ | Your reluctance is to be expected. |
開票は予想した通りだ | Election returns were what we had expected. |
それは予想通りでした | It went just as we expected. |
予想どおりでしたよね 要素のない合計はゼロです | The answer is that we get the value 0, which is what we expect, right? |
予想より時間がかかりそうです 残念ですが | Yes, it's taking longer than expected, unfortunately. |
予想もしていませんでした | We did not know about this life system. |
ビックリよね 予想できた | Big shocker there. Didn't see that one coming. |
予想どおりフォームが表示されました | Here we are in our browser. |
私は警察が より迅速に 私は予想よりも到着怖いです | I'm afraid the police arrived more quickly than I anticipated. |
出席者は予想したよりは少なかった | Those present were fewer than we had expected. |
実際の完成品が 予想以上に完成予想図のようになってしまったものです | This is the only project that we've done where the finished thing |
関連検索 : 予想よりも良いです - 予想より - より良い予測 - より良い予測 - より良い予測 - 予想より低いです - 予想よりも - 予想よりも - 予想より異なります - 予想います - 少ない予想より - 予想しています - 予想しています。 - 予想しています