"予想より"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
予想より - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
予想より多くの | rhythmic clapping |
予想より皮質骨が | And we just... We have to accept it. |
予想通りだ | I was right. |
予想通りね | I was guessing that. |
8年は予想より長かった | It's a big number, but not something we didn't anticipate. You know, our plan is... |
予想どおりだ | As expected |
予想外は常に予想外 | It's a self induced poison. |
予想どうりです | This was a prison assignment which was one big den of criminals. |
予想どおりだな | That went as expected. |
予想どおりだわ | So predictable. |
ビックリよね 予想できた | Big shocker there. Didn't see that one coming. |
予想通りだったね | But I thought, perhaps the ant won't know, it'll probably move in. |
ナイ 予想通りだった | Ma That sounds great. |
予想は | What do you expect? |
ハリケーンは予想より ゆっくり動いています | What's the latest on the weather? Over. |
お前の予想通りだな | Guess you were right, kid. |
予想外だ | Oh, sushi! |
予想外だ | Wasn't supposed to be like this. |
予想していたより3年長いのです | And now I'm going to live to 85. |
曹操の追っ手は 予想より強大です | Cao Cao's pursuing forces are greater than anticipated |
開票は予想した通りだ | Election returns were what we had expected. |
それは予想通りでした | It went just as we expected. |
出席者は予想したよりは少なかった | Those present were fewer than we had expected. |
変化のスピードが 予想よりはるかに速い と | I said, What was that? |
この技術は 予想していたよりずっと | But there were casualties of this revolution. |
予想はつく | I know that look. |
予想より時間がかかりそうです 残念ですが | Yes, it's taking longer than expected, unfortunately. |
これは文字通り予想です | So I'm going to guess that twenty eight goes into two hundred thirty eight eight times. And it literally is a guess. |
でもキティは予想してたようね | To Kitty, however, it does not seem so wholly unexpected. |
予想がつかず | (Laughter) |
予想は外れか | Maybe I was wrong. |
試合の予想は | Any prediction on the game? |
予想外答えだ | That's not what I expected to hear. |
予想しやがれ | Take a fucking guess. |
全般的に予想より性能は優れていました | It's not been the case that we send one machine and it got lost, we send another machine and it got lost. |
時計とカレンダーを作り 天気を予想しようとした | We build clocks and calendars and we try and predict the weather. |
私は警察が より迅速に 私は予想よりも到着怖いです | I'm afraid the police arrived more quickly than I anticipated. |
予想どおりのランドスケープが現れます | And we're now zoomed in over the entrance to the house. |
予想どおりそれぞれ0 2です | We move 1,000 times, and we print the corresponding distribution over here. |
予想通りの展開になりましたね | It went just as we expected. |
何もかも 私が予想したよりもうまくいった | Everything went better than I had expected. |
この冬は予想していたより雪が少なかった | We had less snow this winter than we had expected. |
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった | The second quarter GNP growth was higher than predicted. |
もちろん 物事は予想したよりも大変でした | They nervously agreed. I nervously started, and, of course, things are always harder than you think they're going to be. |
エミール 予想される vo | Diego The power of the vondad |
関連検索 : 予想よりも - 予想よりも - 後で予想より - 他の予想より - 私は予想より - 予想よりも低く - 少ない予想より - 後で予想よりも - 以前に予想より - 予想通り - 予想通り - 予想通り - 予想通り - 予想通り