"アプリケーションにもたらします"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
アプリケーションにもたらします - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
アプリケーションにPOSTメソッドを追加します | The next thing we need to do is add the form handling. |
アプリケーションを終了します | Quits the application. |
アプリケーションを終了します | Quit the Application |
アプリケーションを終了します | Quit application |
アプリケーションを終了します | Quits the application |
他のアプリケーションからこのデバイスにアクセスするにはクリックします | Click to access this device from other applications. |
システムトレイに最小化されたアプリケーションにアクセスしますComment | Access hidden applications minimized in the system tray |
他のアプリケーションも使用できます | You can also still create new documents, presentations and spreadsheets. |
アプリケーションを起動しますName | Launcher to start applications |
コンテキストメニューから アプリケーションで開くを削除します | This option can be used to disable the Open With menu option. |
ほとんどのアプリケーション すべてのアプリケーションがほとんどのアプリケーション 少なくとも m であります | Now one thing we learned from the previous quiz is the following. |
アプリケーションに関する情報を表示します | Show the application's About Box |
アプリケーションにアクセシビリティの機能を付与します | Give your application an accessibility workout |
Kontact アプリケーションの IMAP ストレージを有効にします | This enables the IMAP storage for the Kontact applications |
アプリケーション コントロールパネル サービスを探しますName | Find applications, control panels and services |
アプリケーション コントロールパネル サービスを探しますComment | Graphics applications, such as paint programs and image viewers |
メインウィンドウが閉じられたら システムトレイのアイコンがアクティブであっても アプリケーションを終了します | Close the application when the main window is closed, even if there is a system tray icon active. |
アプリケーションがこれらの設定を変更するように要求しました | An application has requested to change these settings. |
appspot.com でアプリケーションに アクセスできます | And we're done. |
ネットワーク接続が失われました アプリケーションは現在オフラインモードです ネットワークに再接続したときに アプリケーションのネットワーク作業を再開しますか | A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. Do you want the application to resume network operations when the network is available again? |
作成します アプリケーション名を入力します | Then I'll create an app.yamo file with my application configuration. |
すべてのアプリケーションでブックマークを無効にします | Disable Bookmarks in all applications. |
このファイルタイプに他のアプリケーションを追加します | Add a new application for this file type. |
非kde アプリケーションにも 色スキームを適用したいときは 非KDEアプリケーションにも色設定を適用を有効にして下さい 例外はありますが ほとんどのアプリケーションには適用できる筈です | The kde supplied Schemes themselves cannot be changed or deleted. |
このアプリケーションの言語が変更されました 変更はアプリケーションの次回起動時に有効になります | The language for this application has been changed. The change will take effect the next time the application is started. |
すばらしいことに カルマンフィルタは追跡アプリケーションで | It never sees the actual velocity. Velocity is inferred from seeing multiple positions. |
古い DOS アプリケーションを動かします | Run old DOS applications |
アプリケーションのデータを提供しますName | PPTP |
アプリケーションのデータを提供しますName | Space for kat |
最近使用したアプリケーションのリストを KDE のメニューから消去します | Clears the list of recently used applications from KDE menu |
指定されたpidはハングアップしたアプリケーションのものです | The provided pid is a hanging application. |
アプリケーションは現在オフラインモードです ネットワークに接続しますか | This application is currently in offline mode. Do you want to connect? |
選択したアプリケーションのコマンドライン設定を編集します | Edit command line of the selected application. |
アプリケーションがグローバルショートカットを登録しました Name | An application registered new global shortcuts. |
お気に入りのアプリケーションを起動しますName | Launch your favourite Applications |
検討するかもしれません 様々なものの中から選ぶモデルのタイプは アプリケーションに依存しますが | Or we may want to go smaller than that and look at a model that deals with individual letters rather than dealing with words. |
選択したアプリケーションをリストから削除します No applications associated with this file type | Remove the selected application from the list. |
GStreamer アプリケーションのデフォルト値を設定します | Configure defaults for GStreamer applications |
私はすばらしい考え方だと思いました 多くのアプリケーションにとってもいい考え方です | So his mantra similar to Brooks was to say, Let's see what we can do cheaper. |
アプリケーションが進化した | These constraints breed creativity. |
実行するアプリケーションがテキストモードのアプリケーションであれば このオプションを有効にしてください アプリケーションはターミナルエミュレータのウィンドウ内で実行されます | Check this option if the application you want to run is a text mode application. The application will then be run in a terminal emulator window. |
テキストエディタサービスはアプリケーションにテキストビューアとテキストエディタを提供します テキスト編集の機能を持つ KDE アプリケーションはこれを使用します Comment | The text editor service provides applications with a text viewer and editor. KDE applications that provide text editing facilities should use this service. |
実用的なアプリケーションを作りました | That's the Apple background, we stole that because we didn't have time to build our own. |
フィルタに渡す DCOP アプリケーション ID | DCOP application ID passed to filter |
アプリケーションに使用するスキン | The skin that will be use for the application |
関連検索 : にもたらします - もたらします - もたらします - もたらします - もたらします - もたらします - プロミネンスにもたらします - ドイツにもたらします - 心にもたらします - アカウントにもたらします - 光にもたらします - クマにもたらします - 紙にもたらします - ビジネスにもたらします