"インタフェースを介して"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
インタフェースを介して - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
レーザービームの経路が表示されます いわばインタフェースのないインタフェースです | The beam splitters and lenses are represented by physical objects, and the system projects down the laser beam path. |
ほら インタフェースなし 単に消えてしまったかのよう | There's no interface, again. It really allows anybody to kind of go in and it just does what you'd expect, you know? |
今やインタフェースのマトリックスの時代です | (Laughter) |
雨の中を走るのにも使えます 新しいインタフェースと合わせて | The sensors that are used can see through the dark, the fog and rain. |
さて これは おなじみのインタフェースですよね | Hit me. |
インタフェースの方が人に合わせるべきでしょう インタフェースに接する方法をこういう方向から改善するというのは | We have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us. |
凍結路を介して揺 | God bless you! answered all from within. And the wagon drove off, rattling and jolting over the frozen road. |
ラナ ケインを紹介しても | Lord feltchley, may I Present miss lana kane? |
グラフィックスや可視化やインタフェースによって改善できるでしょう | We're not accessing it. |
そしてこの上にどのようなインタフェースを作れるかということです | What's really interesting here is what you can do with it and the kind of interfaces you can build on top of it. |
仕事を紹介してやる | I'll tell you the job, good ones. |
JavaScriptを紹介し | Since these correspond to sets of strings, we use regular expressions to specify them. |
SQLインタフェースですが結合はできません | Google the App Engine Datastore actually has some of these limitations. |
インタフェースがなくなったかのようです | It's completely intuitive there's no instruction manual. |
ネットワークを介して DTD やエンティティを取得 | enables fetching of DTDs or entities over network |
俺がおまえを紹介して | You will sing a song here |
自己紹介をしておいで | Why don't you just walk over and introduce yourself? |
俺を紹介してくれるの | Gonna introduce me? |
協力者を紹介してくれ | Just give me some names. |
スティーブン スピルバーグが監督する マイノリティレポート です そして私たちをMITから招いて 映画に出てくるインタフェースを | But Alex was preparing a little, sort of obscure, indie, arthouse film called Minority Report for Steven Spielberg, and invited us to come out from MlT and design the interfaces that would appear in that film. |
それを介しトーキン ... | And holding that handkerchief over his mouth all the time. |
津波の様子を紹介しました ブログでも紹介されていた | Those were two accounts of the Asian tsunami from two Internet blogs that essentially sprang up after it occurred. |
ウィジェットという用語はコンピュータプログラムのインタフェースを構築する基本的なブロックを指します | The term Widget refers to the basic building block of a computer program's interface. |
非視覚的インタフェース技術を開発しました 3次元通知音システムに始まり | So for this, we developed many different types of non visual user interface technology. |
クラウドを手にしつつあり 素晴しいのですが インタフェースの方は初歩的で | Then, on the side, we've got the Web and, increasingly, the cloud, which is fantastic, but also in the regard in which an interface is fundamental kind of a distraction. |
Nepomuk を介してデスクトップ検索を行う KRunnerComment | KRunner which performs desktop searches via Nepomuk |
自己紹介をしてください | Hey ma'am, I can see your underwear! I had nothing special today but, Introduce yourself. |
トップからそれを介して実行 | Run it through from the top. |
ネットワークを介して DTD やエンティティを取得しない | Disable the fetching DTDs or entities over network |
そして最後に幹細胞を介してシュート | Then you will see roots digging deep, building a strong foundation |
パターンを紹介します | You get different kinds of psychopaths. |
ジャクリーンを紹介します | Their women. |
彼を紹介します | (Applause) (Applause) |
来て 紹介しよう | Let me introduce you. |
発見を紹介していきましょう | And so let me list just a couple of the things |
さて 別のプロジェクトを紹介しましょう | Nothing is permanent. And we are all fleeting. |
このテクノロジーを使って 携帯電話やタブレットと 現実世界の間の インタフェースを作っています | There's also companies like Google that are using the technology to create interfaces between mobile phones, tablets and the real world. |
安い店を紹介してください | Do you know of any inexpensive stores? |
x 2を紹介しました | When I showed an even function, |
x 3を紹介しました | When I showed you an odd function, |
紹介してくれました | So they introduced me to five families. |
別なところを掴み こう引き延ばせます ここでもインタフェースが消失しています | I can do it simultaneously, holding this down, and gripping on another one, stretching this out. |
自己紹介をします | I'll just introduce myself. |
方法を紹介します | And in the next video I'll give you some tools to actually do this right. |
マイロを ご紹介します | So let's move forward. |
関連検索 : インタフェースを介して、 - インタフェースとして - インタフェースとして - インタフェースを使用して - 列を介して - 面を介して - 水を介して - チャネルを介して - フープを介して - ソフトウェアを介して - トンネルを介して - 部を介して - コネクタを介して - プリズムを介して