"コリントの信徒への手紙一"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
コリントの信徒への手紙一 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
誰への手紙 | Who are you writing to, Linus? |
家への手紙だ | A letter home. |
日曜日の母への手紙 | I've got some of my own, said Martha. I bought 'em so I could print a bit of a |
第一にこの手紙 | I've got the letters. |
コリントCity in Mississippi USA | Corinth |
私の兄への手紙の下書きよ | A letter to my brother, a draft. |
これが最後の手紙だ 這是我的最後一封信 | This is my last letter to you |
その手紙を ポストへ入れないと | There's a stack of letters that I need to put in the mail. |
彼は一枚の紙に手紙を書きました | He wrote a letter on a piece of paper. |
私がフィリップへ送った手紙 | The letter I sent Philippe? |
これ貴方への 私の最後の手紙です | This is my last letter to you. |
川端さんは毎年 故郷へ手紙を一通書きます | Mr Kawabata writes a letter home every year. |
用紙の手差し給紙 | Manual Feed of Paper |
この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ | This letter is the only key to the mystery. |
ここにあなたへの手紙が来ています | Here is a letter for you. |
彼の手紙に返信を出すべきだったのに | You should have replied to his letter. |
彼女は手紙を手に 階下へ降りてきた | She came downstairs with a letter in her hand. |
ナターシャの手紙は | Have you any letters from her? |
僕の手紙だ | They're my letters! Let go of me! |
最後の手紙 | some last words. |
なたは修道士から私への手紙をなたか | ROMEO Tush, thou art deceiv'd Leave me, and do the thing I bid thee do. |
サンフランシスコへ帰ると 手紙に書いたかい | Did you write to say we're returning to San Francisco? |
様々な組織に 文字通りすべての人に手紙を書きました そして 一部の手紙はすぐに返信がありました | Nobel Peace laureates, NGOs, faiths, various organizations literally wrote to everybody. |
若き科学者への手紙 (仮称) から 拾ったものです | What I'm going to do is to just give a few notes, and this is from a book I'm preparing called |
チャオル この手紙に | Where does it say that? |
ライナスその手紙は | What are you doing, Linus? |
息 子の手紙に | Ah, the letter... |
この手紙をー | I have a letter. |
ネザーフィールドからの手紙 | From Netherfield! Oh, Jane! Well, what does it say? |
静流の手紙ね | Shizuru's letters... |
彼は一気に手紙を書いた | He dashed off a letter. |
手紙 | Surely...when you're confessing... a thought out letter works best. |
手紙 | I'll warrant you, when I say so, she looks as pale as any clout in the versal world. Doth not Rosemary and Romeo begin both with a letter? |
手紙 | Letter? |
手紙 そうだ手紙 あぁ そんな考えが どうしていったい 手紙 手紙 | I had written a love letter before. |
最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた | After the first letter the other came easily. |
この手紙を朝一番で出すのを忘れないで | Don't forget to mail this letter first thing in the morning. |
たった一度のデートと 47通の手紙のやりとりで | I thought that the love I had... |
彼は一日中手紙をさがした | He searched all day for the letter. |
ここへは手紙は正午頃配達される | Letters are delivered here about noon. |
教師から生徒へ 話し手から聴き手へ 洞窟壁画でも | From mother to daughter, preacher to congregant, teacher to pupil, storyteller to audience. |
なら この手紙は? | Your husband knew about you and Halliday! |
選挙手順への信頼が必要なのです | So we have to trust a lot of people. |
あの手紙の差出人の | We all wondered who wrote all those letters. |
一昨日あなたの手紙を受け取りました | I received your letter the day before yesterday. |
関連検索 : コリントの信徒への手紙二 - テサロニケの信徒への手紙一 - ローマの信徒への手紙 - ガラテヤの信徒への手紙 - エフェソの信徒への手紙 - フィリピの信徒への手紙 - コロサイの信徒への手紙 - テサロニケの信徒への手紙二 - ポールの信徒への手紙コロサイの使徒 - ポールの信徒へのガラテヤ人への手紙への使徒 - ポールの第一の手紙コリンシアへの使徒 - ポールの第一の手紙テモテへの使徒 - テモテへの手紙一 - テトスへのパウロの信徒への使徒