"ショップへ場所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ショップへ場所 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
安全な場所へ | We gotta get you to a safe house. |
安全な場所へ | Put it somewhere safe. |
つまり キンブルが場所から 場所へ移動する | Hm. Yes, but were there any others? |
次の場所へ行こう | Moving on to second position. |
ママを安全な場所へ | Get Mum out of the way. |
ダイアン ママを安全な場所へ | Okay, Dianne, get Mum somewhere safe. |
雪ダルマ ショップで | I got this at Snowman City. Hey! |
安全な場所へ誘導しろ | Guide them to a safe area. |
雪ダルマ ショップでね | Well, I went over to the snowman shop. |
エンジニアといろいろな場所へ行き | And instead, we had to learn we kind of forced them to teach us. |
その場所はどこらへんなの | Where's my frigging outpost, corporal? |
安全な場所へ移動しました | Secret service has him en route to a secure location. |
あなたの場所へ向かってる | Approaching your position. |
そんな場所へ行くべきでない | You ought not to go to such a place. |
それを元の場所へ返しなさい | Put it back where you got it from. |
旅を重ね 別の場所へ移動する | And this is how it is with him. |
昔の場所へ 古い道しるべに | To the old Old landmark |
昔の場所へ 古い道しるべに | Preach the word all the way |
リスターが来る前に 元の場所へ戻せ | No, no, no, no. You're going to put these cigarettes back quickly before he comes. |
それは 別の場所への道だった | It was a way to another place. |
ひと仕事終えると 次の場所へ | When a job was done, we packed and walked. |
最高司令 貴女を安全な場所へ | High commander, we need to move you to a secure location. |
PCショップ を営んでる | He's got a whole computer shop here, man! |
もとの場所へ戻しておきなさい | Put it back where you found it. |
とても個人的な場所へ入っては | And, kind of as a way of surviving, |
そうして 議会はこの場所へ来た | They tell them to go to an estate west of Paris. |
明日の朝7時に その場所へ来て | Favor? |
奴らの居ない場所へ行かなきゃ | Yes, we're not gonna get anywhere by moaning. |
水や淡水が 場所から場所へ飛ぶことができます これは将来 | So it's a floating island with water, fresh water, that can fly from place to place. |
どう変わっているのでしょうか? データをある場所から別な場所へ | So what is this bizarre architecture configuration that makes the network sing and be so unusual? |
場所だ 安全な場所 | ...place! Safe place! |
友達とビアリッツの サーファー ショップを買ったの 水辺の眺めが 最高な所よ | And I went in with friends, and we took over this cool surf shop outside Biarritz, right by the water. |
人間にとって最も重要な場所 最もデリケートで恐ろしい場所 けっして行きたくない場所へのね | It is an invitation, maybe even a mandate, to enter the most vital arenas of human life, the most sensitive and the most frightening, the ones that we never want to go to, but when we do go there, we feel incredibly transformed when we do. |
新しい場所への飛行をアニメーション表示する | Display animation on voyage to target. |
安全な場所へ移動した方がいいよ | That's better left for safer quarters. |
場所はルート25 13番出口から南へ3キロ | Truck stop, 2 miles south of exit 13 on the 25. |
住民を安全な場所へ移るのは第一 | Getting the villagers out of harm's way is our first priority. |
ストリートの売人が コーヒー ショップなら | You know, there's like a Starbucks at every corner? |
前へ出て 他の人に場所をあけなさい | Step forward and make room for others. |
どちらへ これは最も安全な場所です | We must go now. |
感染者を探して 別の場所へ隔離する | The crazies in here are detained, but they might not be infected. Keep them somewhere else. |
指定された場所へ行き ネックレスを 買い戻す | Go where I'm told, hand over the package of money and receive the necklace back. |
かまわない 金を手に入れ マリクルーズの場所へ | I don't care. |
あなた達を 安全な場所へ移した後に | We need to get you someplace safe. |
会った場所の記憶へと導くつもりだ | To the place where he met our comatose friend,here. |
関連検索 : ショップへショップ - 場所へのアクセス - 場所への船 - 場所へのプッシュ - 下の場所へ - 高い場所へ - 場所、場所、場所 - 場所場所 - 場所場所 - 場所場所 - ショップ - ショップ - 場所の関心へ - 研究への場所